Present

  

je n'amène pas
tu n'amènes pas
elle n'amène pas
nous n'amenons pas
vous n'amenez pas
elles n'amènent pas

je n'ai pas amené
tu n'as pas amené
elle n'a pas amené
nous n'avons pas amené
vous n'avez pas amené
elles n'ont pas amené

Imperfect

  

je n'amenais pas
tu n'amenais pas
elle n'amenait pas
nous n'amenions pas
vous n'ameniez pas
elles n'amenaient pas

Pluperfect

  

je n'avais pas amené
tu n'avais pas amené
elle n'avait pas amené
nous n'avions pas amené
vous n'aviez pas amené
elles n'avaient pas amené

je n'amenai pas
tu n'amenas pas
elle n'amena pas
nous n'amenâmes pas
vous n'amenâtes pas
elles n'amenèrent pas

je n'eus pas amené
tu n'eus pas amené
elle n'eut pas amené
nous n'eûmes pas amené
vous n'eûtes pas amené
elles n'eurent pas amené

je n'amènerai pas
tu n'amèneras pas
elle n'amènera pas
nous n'amènerons pas
vous n'amènerez pas
elles n'amèneront pas

je n'aurai pas amené
tu n'auras pas amené
elle n'aura pas amené
nous n'aurons pas amené
vous n'aurez pas amené
elles n'auront pas amené

Present

  

que je n'amène pas
que tu n'amènes pas
qu'elle n'amène pas
que nous n'amenions pas
que vous n'ameniez pas
qu'elles n'amènent pas

Past

  

que je n'aie pas amené
que tu n'aies pas amené
qu'elle n'ait pas amené
que nous n'ayons pas amené
que vous n'ayez pas amené
qu'elles n'aient pas amené

Imperfect

  

que je n'amenasse pas
que tu n'amenasses pas
qu'elle n'amenât pas
que nous n'amenassions pas
que vous n'amenassiez pas
qu'elles n'amenassent pas

Pluperfect

  

que je n'eusse pas amené
que tu n'eusses pas amené
qu'elle n'eût pas amené
que nous n'eussions pas amené
que vous n'eussiez pas amené
qu'elles n'eussent pas amené

Present

  

je n'amènerais pas
tu n'amènerais pas
elle n'amènerait pas
nous n'amènerions pas
vous n'amèneriez pas
elles n'amèneraient pas

Past

  

je n'aurais pas amené
tu n'aurais pas amené
elle n'aurait pas amené
nous n'aurions pas amené
vous n'auriez pas amené
elles n'auraient pas amené

Present

  

n'amène pas
n'amenons pas
n'amenez pas

Past

  

n'aie pas amené
n'ayons pas amené
n'ayez pas amené

Present

 
ne pas amener

Past

 
ne pas avoir amené

Present

n'amenant pas

Past

amené
n'ayant pas amené

Present

en n'amenant pas

Past

en n'ayant pas amené
 

Amener french verb

Amener belong to the 1st group. Amener is a common french verb.
Amener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener
Amener is conjugated with auxiliary avoir.
Amener verb is direct transitive.
French verb amener can be conjugated in the reflexive form: S'amener
Amener verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Amener is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Amener is conjugated the same way that verbs that end in : -ener. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

Amener verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Amener verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb amener.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
AMENER : v. tr. Mener en quelque endroit ou vers quelqu'un. Il m'a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez-le-moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l'amènerai par le collet, par la main. Il lui amena son fils. Nous avons amené d'Angleterre plusieurs chevaux. Amenez-moi mon cheval, ma voiture. Amener des marchandises par charroi, par bateau, à dos de mulet. Ces marchandises nous sont amenées par la Seine, par ce canal, par le chemin de fer.
Fam., Quel sujet, quel bon vent vous amène? Quel sujet vous fait venir ici?
En termes de Droit criminel, Mandat d'amener, Ordre de faire comparaître quelqu'un devant le juge.
Fig., Amener quelqu'un à une opinion, à un sentiment, etc., Parvenir à lui faire adopter une opinion, etc. Il me fut impossible de les amener à mon sentiment. Elle s'efforçait de l'amener à sa croyance. On dit de même Amener quelqu'un à faire une chose. Amener à composition. Amener à résipiscence. Malgré sa résistance, je l'ai amené où je voulais.
Il signifie aussi Tirer à soi. La barque est poussée en avant lorsqu'on amène la rame à soi. Il amène à lui toute la couverture. Il amène à lui tout le profit de l'affaire.
Il signifie, en termes de Marine, Faire descendre. Amener les basses vergues. Amener les voiles. Amener son pavillon, ou absolument Amener, Baisser son pavillon pour marquer qu'on se rend à l'ennemi.
Il signifie encore figurément Introduire, faire adopter, mettre en usage. Ce sont les émigrés qui nous ont amené l'anglomanie. C'est lui qui a amené cette mode. C'est ce médecin qui a amené l'usage de tel remède.
Amener un sujet de conversation, amener la conversation sur un sujet, Faire que la conversation tombe sur tel ou tel sujet.
En termes d'Art dramatique, Bien amener, mal amener un incident, une reconnaissance, un dénouement, etc., Les préparer, les faire venir avec ou sans art, avec ou sans adresse.
En matière de Discussion, Cette preuve est amenée de bien loin, Elle est bien recherchée, elle n'est guère naturelle. On dit quelquefois de même Cette comparaison est amenée de bien loin, de trop loin.
AMENER se dit aussi des Choses qui sont immédiatement suivies d'une autre, ou qui ont telle ou telle conséquence. Ce vent nous amènera de la pluie. Un malheur en amène un autre. Cela pourrait amener des querelles, une guerre, etc. Cet événement allait amener une réforme importante. La politesse des mœurs amène celle du langage.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs