Present

  

je ne suis pas ameuté
tu n'es pas ameuté
il n'est pas ameuté
nous ne sommes pas ameutés
vous n'êtes pas ameutés
ils ne sont pas ameutés

je n'ai pas été ameuté
tu n'as pas été ameuté
il n'a pas été ameuté
nous n'avons pas été ameutés
vous n'avez pas été ameutés
ils n'ont pas été ameutés

Imperfect

  

je n'étais pas ameuté
tu n'étais pas ameuté
il n'était pas ameuté
nous n'étions pas ameutés
vous n'étiez pas ameutés
ils n'étaient pas ameutés

Pluperfect

  

je n'avais pas été ameuté
tu n'avais pas été ameuté
il n'avait pas été ameuté
nous n'avions pas été ameutés
vous n'aviez pas été ameutés
ils n'avaient pas été ameutés

je ne fus pas ameuté
tu ne fus pas ameuté
il ne fut pas ameuté
nous ne fûmes pas ameutés
vous ne fûtes pas ameutés
ils ne furent pas ameutés

je n'eus pas été ameuté
tu n'eus pas été ameuté
il n'eut pas été ameuté
nous n'eûmes pas été ameutés
vous n'eûtes pas été ameutés
ils n'eurent pas été ameutés

je ne serai pas ameuté
tu ne seras pas ameuté
il ne sera pas ameuté
nous ne serons pas ameutés
vous ne serez pas ameutés
ils ne seront pas ameutés

je n'aurai pas été ameuté
tu n'auras pas été ameuté
il n'aura pas été ameuté
nous n'aurons pas été ameutés
vous n'aurez pas été ameutés
ils n'auront pas été ameutés

Present

  

que je ne sois pas ameuté
que tu ne sois pas ameuté
qu'il ne soit pas ameuté
que nous ne soyons pas ameutés
que vous ne soyez pas ameutés
qu'ils ne soient pas ameutés

Past

  

que je n'ais pas été ameuté
que tu n'ais pas été ameuté
qu'il n'ait pas été ameuté
que nous n'ayons pas été ameutés
que vous n'ayez pas été ameutés
qu'ils n'aient pas été ameutés

Imperfect

  

que je ne fusse pas ameuté
que tu ne fusses pas ameuté
qu'il ne fût pas ameuté
que nous ne fussions pas ameutés
que vous ne fussiez pas ameutés
qu'ils ne fussent pas ameutés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été ameuté
que tu n'eusses pas été ameuté
qu'il n'eût pas été ameuté
que nous n'eussions pas été ameutés
que vous n'eussiez pas été ameutés
qu'ils n'eussent pas été ameutés

Present

  

je ne serais pas ameuté
tu ne serais pas ameuté
il ne serait pas ameuté
nous ne serions pas ameutés
vous ne seriez pas ameutés
ils ne seraient pas ameutés

Past

  

je n'aurais pas été ameuté
tu n'aurais pas été ameuté
il n'aurait pas été ameuté
nous n'aurions pas été ameutés
vous n'auriez pas été ameutés
ils n'auraient pas été ameutés

Present

  

ne sois pas ameuté
ne soyons pas ameutés
ne soyez pas ameutés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être ameuté

Past

 
ne pas avoir été ameuté

Present

n'étant pas ameuté

Past

ameuté
n'ayant pas été ameuté

Present

en n'étant pas ameuté

Past

en n'ayant pas été ameuté
 

Ameuter french verb

Ameuter belong to the 1st group.
Ameuter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Ameuter is conjugated with auxiliary avoir.
Ameuter verb is direct transitive.
French verb ameuter can be conjugated in the reflexive form: S'ameuter
Ameuter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ameuter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Ameuter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Ameuter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Ameuter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb ameuter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
AMEUTER : v. tr. T. de Chasse. Mettre des chiens en état de bien chasser ensemble. Il faut du temps pour ameuter des chiens qui ne sont pas accoutumés à chasser ensemble.
Il signifie par analogie Attrouper plusieurs personnes, particulièrement dans une intention séditieuse. Il ameuta les oisifs du quartier. Quand il eut ameuté tous ses amis pour faire passer cette délibération... Les factieux ameutèrent la populace. Le peuple s'était ameuté sur la principale place de la ville. Ils s'ameutèrent contre lui. Son intransigeance ameuta tout le monde contre lui.

Ameuter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs