Present

  

je ne suis pas arrêté
tu n'es pas arrêté
il n'est pas arrêté
nous ne sommes pas arrêtés
vous n'êtes pas arrêtés
ils ne sont pas arrêtés

je n'ai pas été arrêté
tu n'as pas été arrêté
il n'a pas été arrêté
nous n'avons pas été arrêtés
vous n'avez pas été arrêtés
ils n'ont pas été arrêtés

Imperfect

  

je n'étais pas arrêté
tu n'étais pas arrêté
il n'était pas arrêté
nous n'étions pas arrêtés
vous n'étiez pas arrêtés
ils n'étaient pas arrêtés

Pluperfect

  

je n'avais pas été arrêté
tu n'avais pas été arrêté
il n'avait pas été arrêté
nous n'avions pas été arrêtés
vous n'aviez pas été arrêtés
ils n'avaient pas été arrêtés

je ne fus pas arrêté
tu ne fus pas arrêté
il ne fut pas arrêté
nous ne fûmes pas arrêtés
vous ne fûtes pas arrêtés
ils ne furent pas arrêtés

je n'eus pas été arrêté
tu n'eus pas été arrêté
il n'eut pas été arrêté
nous n'eûmes pas été arrêtés
vous n'eûtes pas été arrêtés
ils n'eurent pas été arrêtés

je ne serai pas arrêté
tu ne seras pas arrêté
il ne sera pas arrêté
nous ne serons pas arrêtés
vous ne serez pas arrêtés
ils ne seront pas arrêtés

je n'aurai pas été arrêté
tu n'auras pas été arrêté
il n'aura pas été arrêté
nous n'aurons pas été arrêtés
vous n'aurez pas été arrêtés
ils n'auront pas été arrêtés

Present

  

que je ne sois pas arrêté
que tu ne sois pas arrêté
qu'il ne soit pas arrêté
que nous ne soyons pas arrêtés
que vous ne soyez pas arrêtés
qu'ils ne soient pas arrêtés

Past

  

que je n'ais pas été arrêté
que tu n'ais pas été arrêté
qu'il n'ait pas été arrêté
que nous n'ayons pas été arrêtés
que vous n'ayez pas été arrêtés
qu'ils n'aient pas été arrêtés

Imperfect

  

que je ne fusse pas arrêté
que tu ne fusses pas arrêté
qu'il ne fût pas arrêté
que nous ne fussions pas arrêtés
que vous ne fussiez pas arrêtés
qu'ils ne fussent pas arrêtés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été arrêté
que tu n'eusses pas été arrêté
qu'il n'eût pas été arrêté
que nous n'eussions pas été arrêtés
que vous n'eussiez pas été arrêtés
qu'ils n'eussent pas été arrêtés

Present

  

je ne serais pas arrêté
tu ne serais pas arrêté
il ne serait pas arrêté
nous ne serions pas arrêtés
vous ne seriez pas arrêtés
ils ne seraient pas arrêtés

Past

  

je n'aurais pas été arrêté
tu n'aurais pas été arrêté
il n'aurait pas été arrêté
nous n'aurions pas été arrêtés
vous n'auriez pas été arrêtés
ils n'auraient pas été arrêtés

Present

  

ne sois pas arrêté
ne soyons pas arrêtés
ne soyez pas arrêtés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être arrêté

Past

 
ne pas avoir été arrêté

Present

n'étant pas arrêté

Past

arrêté
n'ayant pas été arrêté

Present

en n'étant pas arrêté

Past

en n'ayant pas été arrêté
 

Arrêter french verb

Arrêter belong to the 1st group. Arrêter is a very common french verb.
Arrêter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Arrêter is conjugated with auxiliary avoir.
Arrêter verb is direct transitive, intransitive.
French verb arrêter can be conjugated in the reflexive form: S'arrêter
Arrêter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Arrêter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Arrêter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Arrêter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Arrêter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb arrêter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ARRÊTER : v. tr. Empêcher quelqu'un ou quelque chose de continuer sa marche en avant. Arrêter un passant, un cheval. S'arrêter quelques jours dans une ville. S'arrêter quelques instants. S'arrêter au milieu d'un récit. Arrêter une pendule. L'horloge s'est arrêtée. Arrêter la marche des affaires. Quelle difficulté vous arrête? Aucune considération, aucun scrupule ne peut l'arrêter.
Fig., S'arrêter en bon chemin, Arrêter la marche d'une entreprise dont la réussite était assurée.
Dans cette acception,
S'ARRÊTER ou ARRÊTER, intransitif, signifie Cesser d'avancer. Arrêtez-vous. Arrêtez, je vous prie. Dites au cocher d'arrêter.
Il signifie encore Tarder, s'amuser, rester quelque temps dans un lieu sans en sortir. Nous nous sommes arrêtés une heure chez lui. Il s'arrête à tous les cabarets.
Il se dit particulièrement en termes de Chasse. Ce chien arrête bien les perdrix, les cailles. Absolument, Ce chien arrête bien.
Il se dit aussi absolument en termes de Manège. Arrêter et rendre, Prendre des demi-temps d'arrêt successifs.
Il signifie aussi Empêcher de bouger, fixer. Arrêter un volet. Arrêter son esprit sur quelque chose.
Arrêter un point , Faire un nœud pour que le fil ne s'échappe pas.
Fig., S'arrêter aux apparences, à des bagatelles, Ne pas aller au fond des choses, des idées.
Par analogie, il signifie S'assurer le service de quelqu'un ou l'usage de quelque chose. Arrêter un valet de chambre, L'engager. Arrêter un appartement, Promettre qu'on le prendra à location.
Il signifie également Prendre et retenir prisonnier. Ses créanciers le firent arrêter. Il fut arrêté pour dettes. Être arrêté pour vol. Au nom de la loi, je vous arrête.
Fig., il signifie aussi Résoudre une chose individuellement ou de concert avec d'autres. Arrêter un projet, un plan de campagne. Il a été arrêté qu'on ne passerait plus par cette rue.
Arrêter un compte, Le régler.
Dans cette acception, il a souvent la forme pronominale et a son complément construit avec la préposition à. Après avoir écoulé différentes propositions, il s'arrêta à la première. Après avoir vu toutes ces étoffes, mon choix s'arrêta, j'arrêtai mon choix, ou je m'arrêtai à celle-là.
Son participe passé
ARRÊTÉ, ÉE, s'emploie souvent comme adjectif. Cet homme n'a pas un caractère bien arrêté, Il a une volonté hésitante, flottante. Avoir des idées arrêtées, des principes arrêtés, une opinion arrêtée sur quelque chose, Avoir sur une chose des idées, des principes fixes, une opinion bien établie. C'est une affaire arrêtée, C'est une chose décidée, convenue.
En termes de Peinture, Dessin arrêté, esquisse arrêtée, composition arrêtée, Dessin terminé, esquisse, composition où l'on n'a plus rien à changer, à retoucher. Dessin arrêté, se dit aussi d'un Dessin tracé avec justesse et fermeté.

Arrêter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs