Present

  

je ne bois pas
tu ne bois pas
elle ne boit pas
nous ne buvons pas
vous ne buvez pas
elles ne boivent pas

je n'ai pas bu
tu n'as pas bu
elle n'a pas bu
nous n'avons pas bu
vous n'avez pas bu
elles n'ont pas bu

Imperfect

  

je ne buvais pas
tu ne buvais pas
elle ne buvait pas
nous ne buvions pas
vous ne buviez pas
elles ne buvaient pas

Pluperfect

  

je n'avais pas bu
tu n'avais pas bu
elle n'avait pas bu
nous n'avions pas bu
vous n'aviez pas bu
elles n'avaient pas bu

je ne bus pas
tu ne bus pas
elle ne but pas
nous ne bûmes pas
vous ne bûtes pas
elles ne burent pas

je n'eus pas bu
tu n'eus pas bu
elle n'eut pas bu
nous n'eûmes pas bu
vous n'eûtes pas bu
elles n'eurent pas bu

je ne boirai pas
tu ne boiras pas
elle ne boira pas
nous ne boirons pas
vous ne boirez pas
elles ne boiront pas

je n'aurai pas bu
tu n'auras pas bu
elle n'aura pas bu
nous n'aurons pas bu
vous n'aurez pas bu
elles n'auront pas bu

Present

  

que je ne boive pas
que tu ne boives pas
qu'elle ne boive pas
que nous ne buvions pas
que vous ne buviez pas
qu'elles ne boivent pas

Past

  

que je n'aie pas bu
que tu n'aies pas bu
qu'elle n'ait pas bu
que nous n'ayons pas bu
que vous n'ayez pas bu
qu'elles n'aient pas bu

Imperfect

  

que je ne busse pas
que tu ne busses pas
qu'elle ne bût pas
que nous ne bussions pas
que vous ne bussiez pas
qu'elles ne bussent pas

Pluperfect

  

que je n'eusse pas bu
que tu n'eusses pas bu
qu'elle n'eût pas bu
que nous n'eussions pas bu
que vous n'eussiez pas bu
qu'elles n'eussent pas bu

Present

  

je ne boirais pas
tu ne boirais pas
elle ne boirait pas
nous ne boirions pas
vous ne boiriez pas
elles ne boiraient pas

Past

  

je n'aurais pas bu
tu n'aurais pas bu
elle n'aurait pas bu
nous n'aurions pas bu
vous n'auriez pas bu
elles n'auraient pas bu

Present

  

ne bois pas
ne buvons pas
ne buvez pas

Past

  

n'aie pas bu
n'ayons pas bu
n'ayez pas bu

Present

 
ne pas boire

Past

 
ne pas avoir bu

Present

ne buvant pas

Past

bu
n'ayant pas bu

Present

en ne buvant pas

Past

en n'ayant pas bu
 

Boire french verb

Boire belong to the 3rd group.
Boire is conjugated the same way that verbs that end in : -oire
Boire is conjugated with auxiliary avoir.
Boire verb is direct transitive, intransitive.
French verb boire can be conjugated in the reflexive form: Se boire
Boire verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Boire is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Boire verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Boire verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb boire.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BOIRE : v. tr. Avaler un liquide. Boire de l'eau, du vin, de la bière, etc. Absolument, Boire frais. Boire chaud. Boire à la fontaine. Boire dans le creux de la main. Boire dans un verre. Boire d'un trait. Boire à longs traits, à la régalade. Par extension, Boire un verre, une bouteille de cidre.
Donner à boire, Tenir cabaret, vendre du vin en détail à tout venant. Il y a au coin de la rue un homme qui donne à boire. Donner à boire et à manger.
Vin prêt à boire, Vin qui a acquis sa maturité, qui est en état d'être bu.
Chansons à boire, Chansons faites pour être chantées à table. On dit dans le même sens Air à boire.
Cet homme boit bien, il boit sec, Il boit beaucoup. Boire d'autant, Boire beaucoup. Boire à sa soif, Ne boire que quand on en a effectivement besoin. Boire son soûl, tout son soûl, Boire autant qu'on veut et au-delà du besoin.
Pop., Boire à tire-larigot, boire comme un templier, boire comme un trou, comme une éponge, Boire excessivement.
Boire à la santé de quelqu'un, Exprimer des vœux pour la santé de quelqu'un en buvant. On dit aussi Boire une santé, des santés. On dit de même Boire à quelqu'un. Boire au retour, au prompt retour, à l'heureux voyage, aux succès de quelqu'un, etc.
Boire au bon retour de quelqu'un signifie aussi Boire en signe de joie de son arrivée.
Boire à la ronde, Boire tour à tour, les uns après les autres.
Après boire, Après avoir bu.
Donner pour boire à des ouvriers, à un commissionnaire, à un cocher. Voyez POURBOIRE.
Fig., Boire le vin de l'étrier, ou le coup de l'étrier, Boire un verre de vin quand on est prêt à partir.
Fig. et fam., C'est la mer à boire, se dit d'une Entreprise qui présente des difficultés extrêmes, des obstacles insurmontables. On dit dans le sens contraire, Ce n'est pas la mer à boire.
Il se dit encore de Quelqu'un qui court le risque de se noyer. Quand on vint à son secours, il commençait à boire.
Il y a à boire et à manger, se dit proprement d'un Liquide, vin, bouillon, café, trouble et épais. Fig. et fam., il se dit d'une Affaire qui peut avoir à la fois de bons et de mauvais résultats, d'une question qui présente plusieurs aspects, d'un ouvrage où il y a du bon et du mauvais.
Prov., Qui bon l'achète, bon le boit, se dit en parlant d'un Bon vin. Fig. et fam., il signifie Il ne faut point plaindre l'argent à de bonne marchandise.
Prov. et fig., On ne saurait faire boire un âne s'il n'a soif, qui n'a pas soif. Voyez ÂNE.
Prov. et fig., Le vin est tiré, il faut le boire, se dit pour exprimer qu'on est trop engagé dans une affaire pour reculer.
Fig., Boire le calice, Se soumettre à faire ou à souffrir ce qu'on ne saurait éviter. Boire le calice jusqu'à la lie, Souffrir une humiliation complète, une douleur longue et cruelle, un malheur dans toute son étendue.
Fig., Boire un affront, Souffrir une injure sans en témoigner de ressentiment. Avoir toute honte bue, N'avoir plus honte de rien.
Prov. et fig., Qui fait la faute, la boit, Celui qui a fait une faute en doit porter la peine.
Le roi boit! ou La reine boit! Acclamation usitée dans les repas le jour des Rois, lorsque le roi ou la reine de la fève boit.
Il signifie aussi Boire avec excès, s'enivrer. Il est sujet à boire. Il a le défaut de boire. Elle a renvoyé son chauffeur, parce qu'il buvait.
Prov. et fig., Qui a bu boira, se dit en parlant d'un Défaut dont on ne se corrige jamais.
Il signifie aussi, en parlant des choses, S'imbiber, s'imprégner. Ce papier boit, L'encre passe au travers. La terre boit l'eau. L'éponge boit.
BOIRE s'emploie aussi comme nom masculin dans cette locution figurée et familière, Il en oublie, il en perd le boire et le manger, Il est entièrement absorbé par une occupation, par une passion.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs