Present

  

je ne suis pas césarisé
tu n'es pas césarisé
il n'est pas césarisé
nous ne sommes pas césarisés
vous n'êtes pas césarisés
ils ne sont pas césarisés

je n'ai pas été césarisé
tu n'as pas été césarisé
il n'a pas été césarisé
nous n'avons pas été césarisés
vous n'avez pas été césarisés
ils n'ont pas été césarisés

Imperfect

  

je n'étais pas césarisé
tu n'étais pas césarisé
il n'était pas césarisé
nous n'étions pas césarisés
vous n'étiez pas césarisés
ils n'étaient pas césarisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été césarisé
tu n'avais pas été césarisé
il n'avait pas été césarisé
nous n'avions pas été césarisés
vous n'aviez pas été césarisés
ils n'avaient pas été césarisés

je ne fus pas césarisé
tu ne fus pas césarisé
il ne fut pas césarisé
nous ne fûmes pas césarisés
vous ne fûtes pas césarisés
ils ne furent pas césarisés

je n'eus pas été césarisé
tu n'eus pas été césarisé
il n'eut pas été césarisé
nous n'eûmes pas été césarisés
vous n'eûtes pas été césarisés
ils n'eurent pas été césarisés

je ne serai pas césarisé
tu ne seras pas césarisé
il ne sera pas césarisé
nous ne serons pas césarisés
vous ne serez pas césarisés
ils ne seront pas césarisés

je n'aurai pas été césarisé
tu n'auras pas été césarisé
il n'aura pas été césarisé
nous n'aurons pas été césarisés
vous n'aurez pas été césarisés
ils n'auront pas été césarisés

Present

  

que je ne sois pas césarisé
que tu ne sois pas césarisé
qu'il ne soit pas césarisé
que nous ne soyons pas césarisés
que vous ne soyez pas césarisés
qu'ils ne soient pas césarisés

Past

  

que je n'ais pas été césarisé
que tu n'ais pas été césarisé
qu'il n'ait pas été césarisé
que nous n'ayons pas été césarisés
que vous n'ayez pas été césarisés
qu'ils n'aient pas été césarisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas césarisé
que tu ne fusses pas césarisé
qu'il ne fût pas césarisé
que nous ne fussions pas césarisés
que vous ne fussiez pas césarisés
qu'ils ne fussent pas césarisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été césarisé
que tu n'eusses pas été césarisé
qu'il n'eût pas été césarisé
que nous n'eussions pas été césarisés
que vous n'eussiez pas été césarisés
qu'ils n'eussent pas été césarisés

Present

  

je ne serais pas césarisé
tu ne serais pas césarisé
il ne serait pas césarisé
nous ne serions pas césarisés
vous ne seriez pas césarisés
ils ne seraient pas césarisés

Past

  

je n'aurais pas été césarisé
tu n'aurais pas été césarisé
il n'aurait pas été césarisé
nous n'aurions pas été césarisés
vous n'auriez pas été césarisés
ils n'auraient pas été césarisés

Present

  

ne sois pas césarisé
ne soyons pas césarisés
ne soyez pas césarisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être césarisé

Past

 
ne pas avoir été césarisé

Present

n'étant pas césarisé

Past

césarisé
n'ayant pas été césarisé

Present

en n'étant pas césarisé

Past

en n'ayant pas été césarisé
 

Césariser french verb

Césariser belong to the 1st group.
Césariser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Césariser is conjugated with auxiliary avoir.
Césariser verb is direct transitive.
Césariser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Césariser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Césariser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Césariser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Césariser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb césariser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Césariser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs