Present

  

je suis chanté
tu es chanté
il est chanté
nous sommes chantés
vous êtes chantés
ils sont chantés

j'ai été chanté
tu as été chanté
il a été chanté
nous avons été chantés
vous avez été chantés
ils ont été chantés

Imperfect

  

j'étais chanté
tu étais chanté
il était chanté
nous étions chantés
vous étiez chantés
ils étaient chantés

Pluperfect

  

j'avais été chanté
tu avais été chanté
il avait été chanté
nous avions été chantés
vous aviez été chantés
ils avaient été chantés

je fus chanté
tu fus chanté
il fut chanté
nous fûmes chantés
vous fûtes chantés
ils furent chantés

j'eus été chanté
tu eus été chanté
il eut été chanté
nous eûmes été chantés
vous eûtes été chantés
ils eurent été chantés

je serai chanté
tu seras chanté
il sera chanté
nous serons chantés
vous serez chantés
ils seront chantés

j'aurai été chanté
tu auras été chanté
il aura été chanté
nous aurons été chantés
vous aurez été chantés
ils auront été chantés

Present

  

que je sois chanté
que tu sois chanté
qu'il soit chanté
que nous soyons chantés
que vous soyez chantés
qu'ils soient chantés

Past

  

que j'ais été chanté
que tu ais été chanté
qu'il ait été chanté
que nous ayons été chantés
que vous ayez été chantés
qu'ils aient été chantés

Imperfect

  

que je fusse chanté
que tu fusses chanté
qu'il fût chanté
que nous fussions chantés
que vous fussiez chantés
qu'ils fussent chantés

Pluperfect

  

que j'eusse été chanté
que tu eusses été chanté
qu'il eût été chanté
que nous eussions été chantés
que vous eussiez été chantés
qu'ils eussent été chantés

Present

  

je serais chanté
tu serais chanté
il serait chanté
nous serions chantés
vous seriez chantés
ils seraient chantés

Past

  

j'aurais été chanté
tu aurais été chanté
il aurait été chanté
nous aurions été chantés
vous auriez été chantés
ils auraient été chantés

Present

  

sois chanté
soyons chantés
soyez chantés

Past

  

-
-
-

Present

 
être chanté

Past

 
avoir été chanté

Present

étant chanté

Past

chanté
ayant été chanté

Present

en étant chanté

Past

en ayant été chanté
 

Chanter french verb

Chanter belong to the 1st group. Chanter is a very common french verb.
Chanter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Chanter is conjugated with auxiliary avoir.
Chanter verb is direct transitive, intransitive.
Chanter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Chanter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Chanter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Chanter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CHANTER : v. intr. Former avec la voix une suite de sons variés, selon les règles de la musique. Chanter bien. Chanter avec goût. Chanter juste, agréablement, passablement. Chanter à pleine voix. Chanter faux. Chanter en musique. Chanter en faux-bourdon. Chanter en chœur.
Chanter à livre ouvert, Chanter à la première inspection des notes un air qu'on n'avait jamais vu.
Fig. et fam., Je le ferai chanter sur un autre ton, Je l'obligerai à parler, à se conduire autrement qu'il ne fait. On dit aussi Il faut qu'il chante sur un autre ton, qu'il chante plus haut, Il faut qu'il offre davantage, qu'il en donne davantage.
Dans un sens analogue, Faire chanter quelqu'un signifie, très familièrement, Exercer sur lui un chantage.
Fam., C'est comme si vous chantiez, se dit à quelqu'un pour lui témoigner qu'on ne fait aucune attention à ce qu'il dit, qu'on n'en fait aucun cas.
Pain à chanter. Voyez PAIN.
Il se dit, par extension, des Instruments qui exécutent la partie mélodique d'un morceau de musique, par opposition à Ceux qui ne font qu'accompagner. La basse seule chante dans ce morceau.
Il se dit, par analogie, des Oiseaux et de la cigale. L'alouette a chanté. Le coq a chanté. La cigale chante.
Prov. et fig., Ce n'est pas à la poule à chanter devant le coq, Une femme doit se tenir dans l'infériorité à l'égard de son mari.
Il signifie quelquefois, par extension, Réciter, déclamer ou lire d'une manière qui n'est pas naturelle et qui approche du chant. Ce comédien, ce prédicateur chante.
Il s'emploie aussi comme verbe transitif et signifie Exécuter une partie ou un morceau de musique vocale. Chanter un air, une chanson, des vers. Chanter une hymne, un cantique. Chanter la grand-messe. Chanter l'évangile. Chanter vêpres. Chanter un motet.
Fig. et fam., Il chante toujours la même chanson, la même antienne, Il répète toujours la même chose.
Fig. et fam., Chanter pouilles à quelqu'un. Voyez POUILLES.
Fig. et fam., Chanter la palinodie. Voyez PALINODIE.
Il signifie aussi Publier, célébrer, raconter. Chanter la gloire, chanter les hauts faits d'un héros. Homère a chanté la colère d'Achille.
Fig. et fam., Chanter victoire, Se glorifier du succès. Il a réussi, il chante victoire. Il ne faut pas chanter victoire avant le temps.
Fig., Chanter les louanges de quelqu'un, Faire de grands éloges d'une personne. Tout le monde chante vos louanges.
Dans certaines phrases du langage familier, il signifie ironiquement Dire. Que me chantez-vous là? Il chante toujours la même chose. Que chante cette lettre?

Chanter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs