Present

  

je ne suis pas chassé
tu n'es pas chassé
il n'est pas chassé
nous ne sommes pas chassés
vous n'êtes pas chassés
ils ne sont pas chassés

je n'ai pas été chassé
tu n'as pas été chassé
il n'a pas été chassé
nous n'avons pas été chassés
vous n'avez pas été chassés
ils n'ont pas été chassés

Imperfect

  

je n'étais pas chassé
tu n'étais pas chassé
il n'était pas chassé
nous n'étions pas chassés
vous n'étiez pas chassés
ils n'étaient pas chassés

Pluperfect

  

je n'avais pas été chassé
tu n'avais pas été chassé
il n'avait pas été chassé
nous n'avions pas été chassés
vous n'aviez pas été chassés
ils n'avaient pas été chassés

je ne fus pas chassé
tu ne fus pas chassé
il ne fut pas chassé
nous ne fûmes pas chassés
vous ne fûtes pas chassés
ils ne furent pas chassés

je n'eus pas été chassé
tu n'eus pas été chassé
il n'eut pas été chassé
nous n'eûmes pas été chassés
vous n'eûtes pas été chassés
ils n'eurent pas été chassés

je ne serai pas chassé
tu ne seras pas chassé
il ne sera pas chassé
nous ne serons pas chassés
vous ne serez pas chassés
ils ne seront pas chassés

je n'aurai pas été chassé
tu n'auras pas été chassé
il n'aura pas été chassé
nous n'aurons pas été chassés
vous n'aurez pas été chassés
ils n'auront pas été chassés

Present

  

que je ne sois pas chassé
que tu ne sois pas chassé
qu'il ne soit pas chassé
que nous ne soyons pas chassés
que vous ne soyez pas chassés
qu'ils ne soient pas chassés

Past

  

que je n'ais pas été chassé
que tu n'ais pas été chassé
qu'il n'ait pas été chassé
que nous n'ayons pas été chassés
que vous n'ayez pas été chassés
qu'ils n'aient pas été chassés

Imperfect

  

que je ne fusse pas chassé
que tu ne fusses pas chassé
qu'il ne fût pas chassé
que nous ne fussions pas chassés
que vous ne fussiez pas chassés
qu'ils ne fussent pas chassés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été chassé
que tu n'eusses pas été chassé
qu'il n'eût pas été chassé
que nous n'eussions pas été chassés
que vous n'eussiez pas été chassés
qu'ils n'eussent pas été chassés

Present

  

je ne serais pas chassé
tu ne serais pas chassé
il ne serait pas chassé
nous ne serions pas chassés
vous ne seriez pas chassés
ils ne seraient pas chassés

Past

  

je n'aurais pas été chassé
tu n'aurais pas été chassé
il n'aurait pas été chassé
nous n'aurions pas été chassés
vous n'auriez pas été chassés
ils n'auraient pas été chassés

Present

  

ne sois pas chassé
ne soyons pas chassés
ne soyez pas chassés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être chassé

Past

 
ne pas avoir été chassé

Present

n'étant pas chassé

Past

chassé
n'ayant pas été chassé

Present

en n'étant pas chassé

Past

en n'ayant pas été chassé
 

Chasser french verb

Chasser belong to the 1st group. Chasser is a common french verb.
Chasser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Chasser is conjugated with auxiliary avoir.
Chasser verb is direct transitive, intransitive.
Chasser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Chasser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Chasser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Chasser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Chasser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb chasser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CHASSER : v. tr. Mettre dehors avec violence, contraindre, forcer de sortir de quelque lieu. Chasser les ennemis d'une position, d'une tranchée. Il a été chassé de son pays. Il se fit chasser. Chasser les chiens. Chasser les mouches. Par exagération, Les maçons, les peintres le chassent de chez lui. Pardon si je vous chasse, mais il faut que je sorte. Fig., La nuit nous chassa. Cette odeur nous chassa de l'appartement. La terreur avait chassé tous les habitants. Le jour vint chasser les ténèbres. Chasser l'ennui, les chagrins, etc. Il faut chasser les mauvaises pensées.
Prov. et fig., La faim chasse le loup du bois ou hors du bois. Voyez FAIM.
Il signifie par extension Congédier, renvoyer une personne dont on est mal satisfait. Chassez ce valet de chambre, c'est un débauché, un fripon. Ce commis a été chassé de la maison où il travaillait.
Il signifie aussi Poursuivre le gibier, les bêtes féroces. Chasser le lièvre, le cerf. Il chassa le tigre, l'éléphant. Le lion chasse les gazelles. On dit aussi Chasser au loup, au sanglier. Chasser aux perdrix, aux bécasses, etc.
Dans cette acception il s'emploie absolument avec le sens de Poursuivre toute sorte de gibier. Chasser au fusil. Chasser à tir. Chasser à courre. Chasser au chien couchant. Chasser au chien courant. Chasser à l'oiseau. Chasser en plaine. Chasser en forêt. Chasser au bois. Il faisait bon chasser. Ce chien chasse bien. Les chiens ont mal chassé.
Prov. et fig., Les bons chiens chassent de race, ou Bon chien chasse de race, Ordinairement les enfants tiennent du tempérament et des inclinations de leurs parents; et dans le même sens, Cet homme chasse de race. Cette fille chasse de race.
Fig. et fam., Chasser sur les terres de quelqu'un, Entreprendre sur ses attributions, sur ses droits, etc.
Il signifie aussi Mener, faire marcher devant soi. Il se dit principalement en parlant des Bestiaux. Chasser les vaches aux champs. Chasser un troupeau de moutons, etc.
Il signifie encore Pousser quelque chose en avant. Le vent chasse la pluie, la neige de ce côté. Il faut chasser ce clou dans la muraille, à coups de marteau.
Prov. et fig., Un clou chasse l'autre, Une nouvelle passion, un nouveau goût, de nouveaux soins en font oublier d'autres. Chez cet homme, l'ambition a succédé à l'amour : un clou chasse l'autre. Il se dit quelquefois, dans un sens analogue, en parlant des Personnes. Ce favori vient d'être supplanté par un tel : un clou chasse l'autre.
En termes de Marine, Chasser un navire, un vaisseau, Lui donner chasse, le poursuivre. Chasser la terre, S'en approcher, la reconnaître.
Il est aussi verbe intransitif dans le sens de Être poussé, projeté en avant.
En termes de Marine, Ce bâtiment chasse sur ses ancres, Il les entraîne et leur fait labourer le fond. On dit, dans un sens analogue, qu'Une ancre chasse, lorsqu'elle ne tient pas le fond. On dit aussi qu'Un bâtiment chasse sur un autre, chasse à la côte, lorsque, chassant sur ses ancres, il va aborder un autre bâtiment ou se jeter à la côte.
Les nuages chassent du Nord, du Sud, etc., Ils viennent du Nord, du Sud, etc.
Cette voiture chasse bien, Elle n'est pas lourde, elle roule avec facilité, son mouvement est commode et prompt.
En termes d'Imprimerie, Ce caractère chasse plus que tel autre, Les mots composés avec ce caractère occupent plus d'espace que s'ils étaient composés avec tel autre.
En termes de Danse, il signifie Exécuter le pas de danse appelé Chassé. Chassez et déchassez.

Chasser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs