Present

  

ne commenté-je pas ?
ne commentes-tu pas ?
ne commente-t-elle pas ?
ne commentons-nous pas ?
ne commentez-vous pas ?
ne commentent-elles pas ?

n'ai-je pas commenté ?
n'as-tu pas commenté ?
n'a-t-elle pas commenté ?
n'avons-nous pas commenté ?
n'avez-vous pas commenté ?
n'ont-elles pas commenté ?

Imperfect

  

ne commentais-je pas ?
ne commentais-tu pas ?
ne commentait-elle pas ?
ne commentions-nous pas ?
ne commentiez-vous pas ?
ne commentaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas commenté ?
n'avais-tu pas commenté ?
n'avait-elle pas commenté ?
n'avions-nous pas commenté ?
n'aviez-vous pas commenté ?
n'avaient-elles pas commenté ?

ne commentai-je pas ?
ne commentas-tu pas ?
ne commenta-t-elle pas ?
ne commentâmes-nous pas ?
ne commentâtes-vous pas ?
ne commentèrent-elles pas ?

n'eus-je pas commenté ?
n'eus-tu pas commenté ?
n'eut-elle pas commenté ?
n'eûmes-nous pas commenté ?
n'eûtes-vous pas commenté ?
n'eurent-elles pas commenté ?

ne commenterai-je pas ?
ne commenteras-tu pas ?
ne commentera-t-elle pas ?
ne commenterons-nous pas ?
ne commenterez-vous pas ?
ne commenteront-elles pas ?

n'aurai-je pas commenté ?
n'auras-tu pas commenté ?
n'aura-t-elle pas commenté ?
n'aurons-nous pas commenté ?
n'aurez-vous pas commenté ?
n'auront-elles pas commenté ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne commenterais-je pas ?
ne commenterais-tu pas ?
ne commenterait-elle pas ?
ne commenterions-nous pas ?
ne commenteriez-vous pas ?
ne commenteraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas commenté ?
n'aurais-tu pas commenté ?
n'aurait-elle pas commenté ?
n'aurions-nous pas commenté ?
n'auriez-vous pas commenté ?
n'auraient-elles pas commenté ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas commenter

Past

 
ne pas avoir commenté

Present

ne commentant pas

Past

commenté
n'ayant pas commenté

Present

en ne commentant pas

Past

en n'ayant pas commenté
 

Commenter french verb

Commenter belong to the 1st group. Commenter is a common french verb.
Commenter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Commenter is conjugated with auxiliary avoir.
Commenter verb is direct transitive.
Commenter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Commenter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Commenter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Commenter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb commenter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne commente-t-elle pas ? », « ne commenta-t-elle pas ? », « ne commentera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas commenté ? », « n'aura-t-elle pas commenté ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne commenté-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
COMMENTER : v. tr. Interpréter par un commentaire, par des commentaires. Commenter la Bible, Homère, Virgile, etc. Absolument, Il sait très bien commenter. Par extension, Il en dit plus qu'il n'y en a, il commente un peu, Il ajoute malignement à la vérité de la chose.
Il est aussi intransitif et a un complément précédé de la préposition Sur. Il commente sur tout. Je ne crains point que l'on commente sur mes actions. Il n'y a point à commenter là-dessus.

Commenter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs