Present

  

je suis cornée
tu es cornée
elle est cornée
nous sommes cornées
vous êtes cornées
elles sont cornées

j'ai été cornée
tu as été cornée
elle a été cornée
nous avons été cornées
vous avez été cornées
elles ont été cornées

Imperfect

  

j'étais cornée
tu étais cornée
elle était cornée
nous étions cornées
vous étiez cornées
elles étaient cornées

Pluperfect

  

j'avais été cornée
tu avais été cornée
elle avait été cornée
nous avions été cornées
vous aviez été cornées
elles avaient été cornées

je fus cornée
tu fus cornée
elle fut cornée
nous fûmes cornées
vous fûtes cornées
elles furent cornées

j'eus été cornée
tu eus été cornée
elle eut été cornée
nous eûmes été cornées
vous eûtes été cornées
elles eurent été cornées

je serai cornée
tu seras cornée
elle sera cornée
nous serons cornées
vous serez cornées
elles seront cornées

j'aurai été cornée
tu auras été cornée
elle aura été cornée
nous aurons été cornées
vous aurez été cornées
elles auront été cornées

Present

  

que je sois cornée
que tu sois cornée
qu'elle soit cornée
que nous soyons cornées
que vous soyez cornées
qu'elles soient cornées

Past

  

que j'ais été cornée
que tu ais été cornée
qu'elle ait été cornée
que nous ayons été cornées
que vous ayez été cornées
qu'elles aient été cornées

Imperfect

  

que je fusse cornée
que tu fusses cornée
qu'elle fût cornée
que nous fussions cornées
que vous fussiez cornées
qu'elles fussent cornées

Pluperfect

  

que j'eusse été cornée
que tu eusses été cornée
qu'elle eût été cornée
que nous eussions été cornées
que vous eussiez été cornées
qu'elles eussent été cornées

Present

  

je serais cornée
tu serais cornée
elle serait cornée
nous serions cornées
vous seriez cornées
elles seraient cornées

Past

  

j'aurais été cornée
tu aurais été cornée
elle aurait été cornée
nous aurions été cornées
vous auriez été cornées
elles auraient été cornées

Present

  

sois cornée
soyons cornées
soyez cornées

Past

  

-
-
-

Present

 
être cornée

Past

 
avoir été cornée

Present

étant cornée

Past

cornée
ayant été cornée

Present

en étant cornée

Past

en ayant été cornée
 

Corner french verb

Corner belong to the 1st group.
Corner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Corner is conjugated with auxiliary avoir.
Corner verb is direct transitive, intransitive.
Corner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Corner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Corner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Corner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Corner verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CORNER : v. intr. Sonner d'un cornet ou d'une corne. Le vacher a corné dès le matin. J'ai entendu corner dans les bois.
Il signifie aussi Parler dans un cornet, pour se faire entendre à un sourd.
Fig. et fam., Corner aux oreilles de quelqu'un, Parler continuellement d'une chose à quelqu'un, dans le dessein de la lui persuader. Il a obtenu cela de lui, il l'a déterminé à cela, à force de lui corner aux oreilles.
Fig. et fam., Corner quelque chose partout, Le publier avec importunité. Il a corné cette nouvelle par toute la ville. Dans cette acception, il est transitif.
Il signifie encore Bourdonner fortement, en parlant des Oreilles. Les oreilles me cornent. On dit aussi TINTER. Les oreilles vous cornent se dit à Quelqu'un qui croit entendre ce qu'on ne lui dit pas, ou un bruit qui n'est pas réel. Fig. et fam., Les oreilles ont bien dû vous corner, Nous avons beaucoup parlé de vous, nous avons souvent parlé de vous en votre absence.
En termes d'Art vétérinaire, il signifie Faire entendre le souffle dit Cornage. Ce chenal corne.
Il se dit aussi transitivement pour signifier Plier en forme de corne. Corner les pages d'un livre. Corner une carte de visite.

Corner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs