Present

  

ne suis-je pas débotté ?
n'es-tu pas débotté ?
n'est-il pas débotté ?
ne sommes-nous pas débottés ?
n'êtes-vous pas débottés ?
ne sont-ils pas débottés ?

n'ai-je pas été débotté ?
n'as-tu pas été débotté ?
n'a-t-il pas été débotté ?
n'avons-nous pas été débottés ?
n'avez-vous pas été débottés ?
n'ont-ils pas été débottés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas débotté ?
n'étais-tu pas débotté ?
n'était-il pas débotté ?
n'étions-nous pas débottés ?
n'étiez-vous pas débottés ?
n'étaient-ils pas débottés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été débotté ?
n'avais-tu pas été débotté ?
n'avait-il pas été débotté ?
n'avions-nous pas été débottés ?
n'aviez-vous pas été débottés ?
n'avaient-ils pas été débottés ?

ne fus-je pas débotté ?
ne fus-tu pas débotté ?
ne fut-il pas débotté ?
ne fûmes-nous pas débottés ?
ne fûtes-vous pas débottés ?
ne furent-ils pas débottés ?

n'eus-je pas été débotté ?
n'eus-tu pas été débotté ?
n'eut-il pas été débotté ?
n'eûmes-nous pas été débottés ?
n'eûtes-vous pas été débottés ?
n'eurent-ils pas été débottés ?

ne serai-je pas débotté ?
ne seras-tu pas débotté ?
ne sera-t-il pas débotté ?
ne serons-nous pas débottés ?
ne serez-vous pas débottés ?
ne seront-ils pas débottés ?

n'aurai-je pas été débotté ?
n'auras-tu pas été débotté ?
n'aura-t-il pas été débotté ?
n'aurons-nous pas été débottés ?
n'aurez-vous pas été débottés ?
n'auront-ils pas été débottés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas débotté ?
ne serais-tu pas débotté ?
ne serait-il pas débotté ?
ne serions-nous pas débottés ?
ne seriez-vous pas débottés ?
ne seraient-ils pas débottés ?

Past

  

n'aurais-je pas été débotté ?
n'aurais-tu pas été débotté ?
n'aurait-il pas été débotté ?
n'aurions-nous pas été débottés ?
n'auriez-vous pas été débottés ?
n'auraient-ils pas été débottés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être débotté

Past

 
ne pas avoir été débotté

Present

n'étant pas débotté

Past

débotté
n'ayant pas été débotté

Present

en n'étant pas débotté

Past

en n'ayant pas été débotté
 

Débotter french verb

Débotter belong to the 1st group.
Débotter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Débotter is conjugated with auxiliary avoir.
Débotter verb is direct transitive.
French verb débotter can be conjugated in the reflexive form: Se débotter
Débotter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Débotter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Débotter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Débotter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Débotter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb débotter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas débotté ? », « n'a-t-il pas été débotté ? », « n'aura-t-il pas été débotté ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉBOTTER : v. tr. Débarrasser quelqu'un de ses bottes. Son domestique l'a débotté. Allez vous débotter.
L'infinitif
DÉBOTTER et le participe passé DÉBOTTÉ s'employaient comme noms pour désigner le Moment où l'on retirait ses bottes. Ils signifient par extension le Moment où on arrive. Il ne faisait que de descendre de voiture, et il me reçut au débotté. J'ai pu le saisir au débotté.

Débotter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs