Present

  

ne suis-je pas délocalisée ?
n'es-tu pas délocalisée ?
n'est-elle pas délocalisée ?
ne sommes-nous pas délocalisées ?
n'êtes-vous pas délocalisées ?
ne sont-elles pas délocalisées ?

n'ai-je pas été délocalisée ?
n'as-tu pas été délocalisée ?
n'a-t-elle pas été délocalisée ?
n'avons-nous pas été délocalisées ?
n'avez-vous pas été délocalisées ?
n'ont-elles pas été délocalisées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas délocalisée ?
n'étais-tu pas délocalisée ?
n'était-elle pas délocalisée ?
n'étions-nous pas délocalisées ?
n'étiez-vous pas délocalisées ?
n'étaient-elles pas délocalisées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été délocalisée ?
n'avais-tu pas été délocalisée ?
n'avait-elle pas été délocalisée ?
n'avions-nous pas été délocalisées ?
n'aviez-vous pas été délocalisées ?
n'avaient-elles pas été délocalisées ?

ne fus-je pas délocalisée ?
ne fus-tu pas délocalisée ?
ne fut-elle pas délocalisée ?
ne fûmes-nous pas délocalisées ?
ne fûtes-vous pas délocalisées ?
ne furent-elles pas délocalisées ?

n'eus-je pas été délocalisée ?
n'eus-tu pas été délocalisée ?
n'eut-elle pas été délocalisée ?
n'eûmes-nous pas été délocalisées ?
n'eûtes-vous pas été délocalisées ?
n'eurent-elles pas été délocalisées ?

ne serai-je pas délocalisée ?
ne seras-tu pas délocalisée ?
ne sera-t-elle pas délocalisée ?
ne serons-nous pas délocalisées ?
ne serez-vous pas délocalisées ?
ne seront-elles pas délocalisées ?

n'aurai-je pas été délocalisée ?
n'auras-tu pas été délocalisée ?
n'aura-t-elle pas été délocalisée ?
n'aurons-nous pas été délocalisées ?
n'aurez-vous pas été délocalisées ?
n'auront-elles pas été délocalisées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas délocalisée ?
ne serais-tu pas délocalisée ?
ne serait-elle pas délocalisée ?
ne serions-nous pas délocalisées ?
ne seriez-vous pas délocalisées ?
ne seraient-elles pas délocalisées ?

Past

  

n'aurais-je pas été délocalisée ?
n'aurais-tu pas été délocalisée ?
n'aurait-elle pas été délocalisée ?
n'aurions-nous pas été délocalisées ?
n'auriez-vous pas été délocalisées ?
n'auraient-elles pas été délocalisées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être délocalisée

Past

 
ne pas avoir été délocalisée

Present

n'étant pas délocalisée

Past

délocalisée
n'ayant pas été délocalisée

Present

en n'étant pas délocalisée

Past

en n'ayant pas été délocalisée
 

Délocaliser french verb

Délocaliser belong to the 1st group.
Délocaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Délocaliser is conjugated with auxiliary avoir.
Délocaliser verb is direct transitive.
French verb délocaliser can be conjugated in the reflexive form: Se délocaliser
Délocaliser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Délocaliser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Délocaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Délocaliser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Délocaliser verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Délocaliser is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb délocaliser and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas délocalisée ? », « n'a-t-elle pas été délocalisée ? », « n'aura-t-elle pas été délocalisée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Délocaliser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs