Present

  

je ne suis pas démédicalisé
tu n'es pas démédicalisé
il n'est pas démédicalisé
nous ne sommes pas démédicalisés
vous n'êtes pas démédicalisés
ils ne sont pas démédicalisés

je n'ai pas été démédicalisé
tu n'as pas été démédicalisé
il n'a pas été démédicalisé
nous n'avons pas été démédicalisés
vous n'avez pas été démédicalisés
ils n'ont pas été démédicalisés

Imperfect

  

je n'étais pas démédicalisé
tu n'étais pas démédicalisé
il n'était pas démédicalisé
nous n'étions pas démédicalisés
vous n'étiez pas démédicalisés
ils n'étaient pas démédicalisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été démédicalisé
tu n'avais pas été démédicalisé
il n'avait pas été démédicalisé
nous n'avions pas été démédicalisés
vous n'aviez pas été démédicalisés
ils n'avaient pas été démédicalisés

je ne fus pas démédicalisé
tu ne fus pas démédicalisé
il ne fut pas démédicalisé
nous ne fûmes pas démédicalisés
vous ne fûtes pas démédicalisés
ils ne furent pas démédicalisés

je n'eus pas été démédicalisé
tu n'eus pas été démédicalisé
il n'eut pas été démédicalisé
nous n'eûmes pas été démédicalisés
vous n'eûtes pas été démédicalisés
ils n'eurent pas été démédicalisés

je ne serai pas démédicalisé
tu ne seras pas démédicalisé
il ne sera pas démédicalisé
nous ne serons pas démédicalisés
vous ne serez pas démédicalisés
ils ne seront pas démédicalisés

je n'aurai pas été démédicalisé
tu n'auras pas été démédicalisé
il n'aura pas été démédicalisé
nous n'aurons pas été démédicalisés
vous n'aurez pas été démédicalisés
ils n'auront pas été démédicalisés

Present

  

que je ne sois pas démédicalisé
que tu ne sois pas démédicalisé
qu'il ne soit pas démédicalisé
que nous ne soyons pas démédicalisés
que vous ne soyez pas démédicalisés
qu'ils ne soient pas démédicalisés

Past

  

que je n'ais pas été démédicalisé
que tu n'ais pas été démédicalisé
qu'il n'ait pas été démédicalisé
que nous n'ayons pas été démédicalisés
que vous n'ayez pas été démédicalisés
qu'ils n'aient pas été démédicalisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas démédicalisé
que tu ne fusses pas démédicalisé
qu'il ne fût pas démédicalisé
que nous ne fussions pas démédicalisés
que vous ne fussiez pas démédicalisés
qu'ils ne fussent pas démédicalisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été démédicalisé
que tu n'eusses pas été démédicalisé
qu'il n'eût pas été démédicalisé
que nous n'eussions pas été démédicalisés
que vous n'eussiez pas été démédicalisés
qu'ils n'eussent pas été démédicalisés

Present

  

je ne serais pas démédicalisé
tu ne serais pas démédicalisé
il ne serait pas démédicalisé
nous ne serions pas démédicalisés
vous ne seriez pas démédicalisés
ils ne seraient pas démédicalisés

Past

  

je n'aurais pas été démédicalisé
tu n'aurais pas été démédicalisé
il n'aurait pas été démédicalisé
nous n'aurions pas été démédicalisés
vous n'auriez pas été démédicalisés
ils n'auraient pas été démédicalisés

Present

  

ne sois pas démédicalisé
ne soyons pas démédicalisés
ne soyez pas démédicalisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être démédicalisé

Past

 
ne pas avoir été démédicalisé

Present

n'étant pas démédicalisé

Past

démédicalisé
n'ayant pas été démédicalisé

Present

en n'étant pas démédicalisé

Past

en n'ayant pas été démédicalisé
 

Démédicaliser french verb

Démédicaliser belong to the 1st group.
Démédicaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Démédicaliser is conjugated with auxiliary avoir.
Démédicaliser verb is direct transitive.
Démédicaliser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Démédicaliser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Démédicaliser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Démédicaliser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Démédicaliser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb démédicaliser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Démédicaliser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs