Present

  

je suis éclaté
tu es éclaté
il est éclaté
nous sommes éclatés
vous êtes éclatés
ils sont éclatés

j'ai été éclaté
tu as été éclaté
il a été éclaté
nous avons été éclatés
vous avez été éclatés
ils ont été éclatés

Imperfect

  

j'étais éclaté
tu étais éclaté
il était éclaté
nous étions éclatés
vous étiez éclatés
ils étaient éclatés

Pluperfect

  

j'avais été éclaté
tu avais été éclaté
il avait été éclaté
nous avions été éclatés
vous aviez été éclatés
ils avaient été éclatés

je fus éclaté
tu fus éclaté
il fut éclaté
nous fûmes éclatés
vous fûtes éclatés
ils furent éclatés

j'eus été éclaté
tu eus été éclaté
il eut été éclaté
nous eûmes été éclatés
vous eûtes été éclatés
ils eurent été éclatés

je serai éclaté
tu seras éclaté
il sera éclaté
nous serons éclatés
vous serez éclatés
ils seront éclatés

j'aurai été éclaté
tu auras été éclaté
il aura été éclaté
nous aurons été éclatés
vous aurez été éclatés
ils auront été éclatés

Present

  

que je sois éclaté
que tu sois éclaté
qu'il soit éclaté
que nous soyons éclatés
que vous soyez éclatés
qu'ils soient éclatés

Past

  

que j'ais été éclaté
que tu ais été éclaté
qu'il ait été éclaté
que nous ayons été éclatés
que vous ayez été éclatés
qu'ils aient été éclatés

Imperfect

  

que je fusse éclaté
que tu fusses éclaté
qu'il fût éclaté
que nous fussions éclatés
que vous fussiez éclatés
qu'ils fussent éclatés

Pluperfect

  

que j'eusse été éclaté
que tu eusses été éclaté
qu'il eût été éclaté
que nous eussions été éclatés
que vous eussiez été éclatés
qu'ils eussent été éclatés

Present

  

je serais éclaté
tu serais éclaté
il serait éclaté
nous serions éclatés
vous seriez éclatés
ils seraient éclatés

Past

  

j'aurais été éclaté
tu aurais été éclaté
il aurait été éclaté
nous aurions été éclatés
vous auriez été éclatés
ils auraient été éclatés

Present

  

sois éclaté
soyons éclatés
soyez éclatés

Past

  

-
-
-

Present

 
être éclaté

Past

 
avoir été éclaté

Present

étant éclaté

Past

éclaté
ayant été éclaté

Present

en étant éclaté

Past

en ayant été éclaté
 

Éclater french verb

Éclater belong to the 1st group. Éclater is a common french verb.
Éclater is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Éclater is conjugated with the two auxiliaries être and avoir.
Éclater verb is direct transitive, intransitive.
French verb éclater can be conjugated in the reflexive form: S'éclater
Éclater verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used. Attention: passive voice can only be used when éclater verb is conjugated with auxiliary avoir.
Éclater is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Éclater is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Éclater is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCLATER : v. intr. Se rompre, se briser en projetant des fragments. Ce bois a éclaté. La bombe éclata en tombant. La chaudière de ce bateau à vapeur a éclaté. La mine éclata. Sous l'influence de la gelée, la pierre éclata.
Il signifie encore Faire entendre tout à coup un bruit violent ou perçant. Le tonnerre vient d'éclater. Éclater de rire.
Il se dit figurément de Ce qui se manifeste tout à coup. L'incendie éclata pendant la nuit. Leur haine, longtemps dissimulée, vient enfin d'éclater. Il faut empêcher que la division n'éclate dans cette famille. Sa colère a éclaté. Faire éclater son ressentiment. La dispute s'échauffe, l'orage est près d'éclater.
Il se dit aussi figurément des Personnes et signifie Montrer son ressentiment à découvert et avec force, après s'être contenu quelque temps. Ce fut alors qu'il éclata. Prenez garde : un jour il éclatera.
Éclater en injures, en invectives, en reproches, S'emporter jusqu'à des injures, des invectives, des reproches. Éclater contre une injustice, La blâmer avec force.
Il signifie aussi Avoir de l'éclat, briller, frapper les yeux. L'or et les pierreries éclataient de toutes parts.
Il se dit figurément, dans ce sens, en parlant de l'Esprit, de la gloire. L'intelligence éclate dans ses yeux. Le génie éclate dans ses ouvrages. Sa gloire éclate aux yeux du monde entier.

Éclater is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs