Present

  

je ne suis pas écorchée
tu n'es pas écorchée
elle n'est pas écorchée
nous ne sommes pas écorchées
vous n'êtes pas écorchées
elles ne sont pas écorchées

je n'ai pas été écorchée
tu n'as pas été écorchée
elle n'a pas été écorchée
nous n'avons pas été écorchées
vous n'avez pas été écorchées
elles n'ont pas été écorchées

Imperfect

  

je n'étais pas écorchée
tu n'étais pas écorchée
elle n'était pas écorchée
nous n'étions pas écorchées
vous n'étiez pas écorchées
elles n'étaient pas écorchées

Pluperfect

  

je n'avais pas été écorchée
tu n'avais pas été écorchée
elle n'avait pas été écorchée
nous n'avions pas été écorchées
vous n'aviez pas été écorchées
elles n'avaient pas été écorchées

je ne fus pas écorchée
tu ne fus pas écorchée
elle ne fut pas écorchée
nous ne fûmes pas écorchées
vous ne fûtes pas écorchées
elles ne furent pas écorchées

je n'eus pas été écorchée
tu n'eus pas été écorchée
elle n'eut pas été écorchée
nous n'eûmes pas été écorchées
vous n'eûtes pas été écorchées
elles n'eurent pas été écorchées

je ne serai pas écorchée
tu ne seras pas écorchée
elle ne sera pas écorchée
nous ne serons pas écorchées
vous ne serez pas écorchées
elles ne seront pas écorchées

je n'aurai pas été écorchée
tu n'auras pas été écorchée
elle n'aura pas été écorchée
nous n'aurons pas été écorchées
vous n'aurez pas été écorchées
elles n'auront pas été écorchées

Present

  

que je ne sois pas écorchée
que tu ne sois pas écorchée
qu'elle ne soit pas écorchée
que nous ne soyons pas écorchées
que vous ne soyez pas écorchées
qu'elles ne soient pas écorchées

Past

  

que je n'ais pas été écorchée
que tu n'ais pas été écorchée
qu'elle n'ait pas été écorchée
que nous n'ayons pas été écorchées
que vous n'ayez pas été écorchées
qu'elles n'aient pas été écorchées

Imperfect

  

que je ne fusse pas écorchée
que tu ne fusses pas écorchée
qu'elle ne fût pas écorchée
que nous ne fussions pas écorchées
que vous ne fussiez pas écorchées
qu'elles ne fussent pas écorchées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été écorchée
que tu n'eusses pas été écorchée
qu'elle n'eût pas été écorchée
que nous n'eussions pas été écorchées
que vous n'eussiez pas été écorchées
qu'elles n'eussent pas été écorchées

Present

  

je ne serais pas écorchée
tu ne serais pas écorchée
elle ne serait pas écorchée
nous ne serions pas écorchées
vous ne seriez pas écorchées
elles ne seraient pas écorchées

Past

  

je n'aurais pas été écorchée
tu n'aurais pas été écorchée
elle n'aurait pas été écorchée
nous n'aurions pas été écorchées
vous n'auriez pas été écorchées
elles n'auraient pas été écorchées

Present

  

ne sois pas écorchée
ne soyons pas écorchées
ne soyez pas écorchées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être écorchée

Past

 
ne pas avoir été écorchée

Present

n'étant pas écorchée

Past

écorchée
n'ayant pas été écorchée

Present

en n'étant pas écorchée

Past

en n'ayant pas été écorchée
 

Écorcher french verb

Écorcher belong to the 1st group.
Écorcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Écorcher is conjugated with auxiliary avoir.
Écorcher verb is direct transitive.
French verb écorcher can be conjugated in the reflexive form: S'écorcher
Écorcher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Écorcher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Écorcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Écorcher is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Écorcher verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Écorcher verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb écorcher.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCORCHER : v. tr. Dépouiller un animal de sa peau. Écorcher un cheval, un bœuf, une anguille.
Écorcher vif se disait d'un Supplice infligé à certains condamnés.
Prov. et fig., Il faut tondre les brebis, et non pas les écorcher. Voyez TONDRE.
Fam., Il crie comme si on l'écorchait, Il jette de grands cris. Cela se dit aussi d'une Personne qui se plaint beaucoup pour peu de chose.
Prov. et fig., Il ressemble aux anguilles de Melun, il crie avant qu'on l'écorche. Voyez ANGUILLE.
Fig. et fam., Écorcher l'anguille par la queue. Voyez ANGUILLE.
Il signifie aussi Déchirer, enlever une partie de la peau d'une personne, d'un animal, ou de l'écorce d'un arbre. Vous m'avez écorché la jambe. Je me suis écorché le bras. Je me suis écorché à la main. La selle a écorché ce cheval. Les charrettes en passant ont écorché cet arbre.
Fig. et fam., Écorcher une langue, La parler mal, en prononcer mal les mots. On dit de même Écorcher un mot, le nom de quelqu'un.
Il signifie, par analogie, Être rude au palais, à la gorge, en parlant d'un Aliment, d'une boisson. Le pain de son, le pain dur écorche le gosier. Ce vin est si âpre, qu'il écorche le palais.
Prov. et fig., Jamais beau parler n'écorcha la langue, Il est toujours bon de parler honnêtement.
Fig. et fam., Écorcher l'oreille, les oreilles, Faire sur l'ouïe une impression désagréable, en parlant des Sons rudes, aigres ou discordants. Un jargon barbare qui écorche les oreilles. Une voix, une musique qui écorche les oreilles.
En termes de Sculpture, il signifie Ôter du noyau d'une figure qu'on se propose de couler en plâtre, en bronze, etc., autant d'épaisseur qu'on veut en donner au plâtre, au bronze, etc.
Il signifie figurément et familièrement Exiger beaucoup plus de quelqu'un qu'il n'est équitable ou raisonnable pour des droits, des salaires, des vacations, pour des marchandises, des fournitures. Cet homme d'affaires écorchait ses clients. Ce marchand est raisonnable, il n'écorche pas ses pratiques. C'est un hôtel où l'on écorche les gens.
Il signifie encore figurément Tenir des propos malveillants à l'égard de quelqu'un. Écorcher son prochain.
Le participe passé
ÉCORCHÉ, ÉE, se dit comme nom masculin, en termes de Peinture et de Sculpture, d'une Figure sans peau, dont on voit les muscles. L'écorché de Michel-Ange, de Houdon. Dessiner d'après l'écorché. Étudier l'écorché.

Écorcher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs