Present

  

je suis écouté
tu es écouté
il est écouté
nous sommes écoutés
vous êtes écoutés
ils sont écoutés

j'ai été écouté
tu as été écouté
il a été écouté
nous avons été écoutés
vous avez été écoutés
ils ont été écoutés

Imperfect

  

j'étais écouté
tu étais écouté
il était écouté
nous étions écoutés
vous étiez écoutés
ils étaient écoutés

Pluperfect

  

j'avais été écouté
tu avais été écouté
il avait été écouté
nous avions été écoutés
vous aviez été écoutés
ils avaient été écoutés

je fus écouté
tu fus écouté
il fut écouté
nous fûmes écoutés
vous fûtes écoutés
ils furent écoutés

j'eus été écouté
tu eus été écouté
il eut été écouté
nous eûmes été écoutés
vous eûtes été écoutés
ils eurent été écoutés

je serai écouté
tu seras écouté
il sera écouté
nous serons écoutés
vous serez écoutés
ils seront écoutés

j'aurai été écouté
tu auras été écouté
il aura été écouté
nous aurons été écoutés
vous aurez été écoutés
ils auront été écoutés

Present

  

que je sois écouté
que tu sois écouté
qu'il soit écouté
que nous soyons écoutés
que vous soyez écoutés
qu'ils soient écoutés

Past

  

que j'ais été écouté
que tu ais été écouté
qu'il ait été écouté
que nous ayons été écoutés
que vous ayez été écoutés
qu'ils aient été écoutés

Imperfect

  

que je fusse écouté
que tu fusses écouté
qu'il fût écouté
que nous fussions écoutés
que vous fussiez écoutés
qu'ils fussent écoutés

Pluperfect

  

que j'eusse été écouté
que tu eusses été écouté
qu'il eût été écouté
que nous eussions été écoutés
que vous eussiez été écoutés
qu'ils eussent été écoutés

Present

  

je serais écouté
tu serais écouté
il serait écouté
nous serions écoutés
vous seriez écoutés
ils seraient écoutés

Past

  

j'aurais été écouté
tu aurais été écouté
il aurait été écouté
nous aurions été écoutés
vous auriez été écoutés
ils auraient été écoutés

Present

  

sois écouté
soyons écoutés
soyez écoutés

Past

  

-
-
-

Present

 
être écouté

Past

 
avoir été écouté

Present

étant écouté

Past

écouté
ayant été écouté

Present

en étant écouté

Past

en ayant été écouté
 

Écouter french verb

Écouter belong to the 1st group. Écouter is a very common french verb.
Écouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Écouter is conjugated with auxiliary avoir.
Écouter verb is direct transitive, intransitive.
French verb écouter can be conjugated in the reflexive form: S'écouter
Écouter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Écouter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Écouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Écouter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCOUTER : v. tr. Faire attention, prêter l'oreille pour entendre. Ne parlez pas si haut, on nous écoute. Il était à la porte pour écouter ce qu'on disait. Absolument, Je suis venu ici pour écouter. Dans la compagnie d'un tel homme il vaut mieux écouter que parler. En termes de Théâtre, Cet acteur sait écouter, il écoute bien.
Écoute, écoutez, à l'impératif, s'emploient souvent pour appeler quelqu'un, ou pour éveiller fortement son attention. Écoutez, j'ai quelque chose à vous dire.
Un écoute s'il pleut s'est dit d'un Moulin qui n'allait que par des écluses. Fig., C'est un écoute s'il pleut se dit d'un Homme faible qui se laisse arrêter par les moindres obstacles, ou qui attend toujours pour agir une aide incertaine.
Fig. et fam., N'écouter que d'une oreille, Ne prêter qu'une faible attention aux choses qu'on nous dit. J'ai beau lui faire des remontrances, il ne m'écoute que d'une oreille.
Fig. et fam., Écouter aux portes, Être d'une curiosité indiscrète, chercher à surprendre les secrets des autres.
Il signifie aussi Prêter l'oreille, prêter attention avec plus ou moins de bienveillance. Parlez, je vous écoute. On les renvoya sans les écouter. On dit dans un sens analogue Écouter la défense, les raisons de quelqu'un. On dit aussi Écouter la prière, les vœux de quelqu'un, Les exaucer. Le Ciel écouta nos vœux.
Il signifie encore Donner quelque croyance, quelque consentement à ce qu'une personne propose ou Prendre plaisir à l'entendre. On ne voulait pas écouter la proposition de paix qu'il faisait. S'il me propose cela, je l'écouterai volontiers. Il parla d'accommodement, mais il ne fut pas écouté. Écoutez la voix, les inspirations de Dieu. Écouter les conseils, les avis de quelqu'un.
Il signifie encore Obtempérer, obéir à quelqu'un. Cet enfant ne veut écouter personne. Ces soldats indisciplinés n'écoutèrent pas leur chef. Fig., Écouter la raison. Écouter la voix de la nature. N'écouter que sa passion, sa colère, son désespoir.
N'écouter que soi-même, Ne consulter que ses propres inspirations, bonnes ou mauvaises.
S'ÉCOUTER s'emploie dans les phrases familières qui suivent :
Il s'écoute parler, ou, absolument, Il s'écoute, se dit d'un Homme qui parle lentement, avec apprêt et croit bien dire.
Il s'écoute trop, Il s'inquiète trop de sa santé. On dit dans le même sens, Il écoute trop son mal.

Écouter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs