Present

  

j'emporte
tu emportes
il emporte
nous emportons
vous emportez
ils emportent

j'ai emporté
tu as emporté
il a emporté
nous avons emporté
vous avez emporté
ils ont emporté

Imperfect

  

j'emportais
tu emportais
il emportait
nous emportions
vous emportiez
ils emportaient

Pluperfect

  

j'avais emporté
tu avais emporté
il avait emporté
nous avions emporté
vous aviez emporté
ils avaient emporté

j'emportai
tu emportas
il emporta
nous emportâmes
vous emportâtes
ils emportèrent

j'eus emporté
tu eus emporté
il eut emporté
nous eûmes emporté
vous eûtes emporté
ils eurent emporté

j'emporterai
tu emporteras
il emportera
nous emporterons
vous emporterez
ils emporteront

j'aurai emporté
tu auras emporté
il aura emporté
nous aurons emporté
vous aurez emporté
ils auront emporté

Present

  

que j'emporte
que tu emportes
qu'il emporte
que nous emportions
que vous emportiez
qu'ils emportent

Past

  

que j'aie emporté
que tu aies emporté
qu'il ait emporté
que nous ayons emporté
que vous ayez emporté
qu'ils aient emporté

Imperfect

  

que j'emportasse
que tu emportasses
qu'il emportât
que nous emportassions
que vous emportassiez
qu'ils emportassent

Pluperfect

  

que j'eusse emporté
que tu eusses emporté
qu'il eût emporté
que nous eussions emporté
que vous eussiez emporté
qu'ils eussent emporté

Present

  

j'emporterais
tu emporterais
il emporterait
nous emporterions
vous emporteriez
ils emporteraient

Past

  

j'aurais emporté
tu aurais emporté
il aurait emporté
nous aurions emporté
vous auriez emporté
ils auraient emporté

Present

  

emporte
emportons
emportez

Past

  

aie emporté
ayons emporté
ayez emporté

Present

 
emporter

Past

 
avoir emporté

Present

emportant

Past

emporté
ayant emporté

Present

en emportant

Past

en ayant emporté
 

Emporter french verb

Emporter belong to the 1st group. Emporter is a common french verb.
Emporter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Emporter is conjugated with auxiliary avoir.
Emporter verb is direct transitive.
French verb emporter can be conjugated in the reflexive form: S'emporter
Emporter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Emporter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Emporter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
EMPORTER : v. tr. Porter hors d'un lieu. Il a fait emporter tous ses meubles de la maison. Emporter un malade, un homme blessé. La proie qu'un aigle emporte dans son aire. Emportez ce livre, vous le lirez à loisir. Emporter des provisions, des bagages. Il prit la fuite, en emportant les fonds qui lui avaient été confiés. Fig., Je n'emporterai de ces lieux qu'un souvenir agréable. Le secret qu'il emporte avec lui dans la tombe. En nous quittant il a emporté tous nos vœux, il a emporté tous les cœurs.
Il signifie encore Entraîner, arracher, enlever, emmener avec effort, avec rapidité, avec violence. Son cheval prit le mors aux dents et l'emporta à travers les champs, ou, absolument, l'emporta. Les courants emportèrent le vaisseau. Le vent a emporté mon chapeau. Il eut le bras emporté par un obus. La rivière a emporté les ponts, les chaussées, etc.
Fig. et fam., Emporter la pièce, le morceau, Railler, médire d'une manière cruelle.
Fig., Autant en emporte le vent, se dit en parlant de Promesses auxquelles on n'ajoute pas foi, ou de Menaces dont les effets ne sont point à craindre. Il me promet monts et merveilles, autant en emporte le vent.
Fam., Que le diable vous emporte, se dit pour exprimer son dépit, sa mauvaise humeur, sa colère contre quelqu'un. Pour les autres locutions analogues, voyez DIABLE.
EMPORTER signifie aussi figurément Causer la mort rapidement, en parlant d'une Maladie. Le choléra emporte les gens en peu de jours. Cette maladie l'emportera. La fièvre l'a emporté.
Il signifie également Détruire, faire disparaître. Il ne retira de sa créance qu'un millier de francs, les frais emportèrent le reste. Il se dit surtout en parlant de Couleurs, de taches, etc. Le jus de citron emporte les taches d'encre, emporte la couleur des étoffes sur lesquelles il tombe.
Ce remède emporte la fièvre, Il la guérit.
Il se dit encore figurément des Passions et signifie Tirer l'âme de sa situation ordinaire, jeter dans quelque excès. La colère l'emporta bien loin. Se laisser emporter à sa vengeance. La douleur l'a emporté jusqu'à dire, jusqu'à faire... La jeunesse se laisse emporter aux plaisirs.
S'EMPORTER signifie Se livrer à un excès d'orgueil, d'audace, et en général à un sentiment immodéré. Ce conquérant s'emporta jusqu'aux plus folles entreprises.
Il se dit absolument pour signifier Se fâcher violemment, s'abandonner à la colère. S'emporter contre quelqu'un. Il s'emporte pour rien. Il s'emporte pour peu qu'on le contredise.
Il signifie également Ne pouvoir être retenu par celui qui le monte ou qui le conduit, en parlant d'un Cheval. Son cheval s'emporta. Les chevaux s'emportèrent et la voiture versa. On dit quelquefois, dans un sens analogue, qu'Un chien de chasse s'emporte.
EMPORTER signifie figurément Gagner, obtenir. Il emporta l'avantage sur tous ses rivaux. Dans son art il emporte le prix. Il emporta la gloire d'avoir triomphé de l'ennemi. Il s'y joint le plus souvent l'idée d'une sorte de violence. Cet homme a tant de crédit qu'il emporte tout ce qu'il veut. Il emporta cette affaire à force de sollicitations.
Fig., Emporter quelque chose de haute lutte, L'emporter malgré toute opposition.
Emporter une place, S'en rendre maître en peu de temps. Il emporta la place en quinze jours de tranchée ouverte. Emporter une place d'assaut, l'emporter d'emblée. On dit de même Emporter un ouvrage l'épée à la main; emporter un retranchement; etc. Un bastion emporté par les assaillants.
Fig., Emporter quelque chose à la pointe de l'épée, L'emporter avec une violence rapide.
Fig., Emporter la balance, Déterminer la préférence. Cette considération emporta la balance.
Il signifie aussi Entraîner par une suite nécessaire ou Comprendre, impliquer. Dans quelques pays, la condamnation à mort emporte la confiscation des biens. La proposition générale emporta la proposition particulière. Le mot de vertu emporte l'idée d'effort fait sur soi-même.
En termes de Procédure, La forme emporte le fond, se dit pour exprimer que, dans le jugement d'un procès, la forme prévaut sur le fond, c'est-à-dire qu'un simple défaut de forme peut faire échouer dans les prétentions les mieux fondées. On dit, dans le sens contraire, Le fond emporte la forme, Le fond prévaut sur la forme.
L'EMPORTER signifie Avoir la supériorité, le dessus, prévaloir. Ce vin l'emporte sur tous les autres vins. Le diamant l'emporte sur toutes les autres pierreries. Virgile et Horace l'emportent sur tous les poètes latins. Il l'a emporté sur ses concurrents. Cet avis l'emporta. Sa fierté l'emporta sur ses intérêts.
Il signifie aussi Peser davantage. À volume égal, l'or l'emporte de beaucoup sur l'argent.

Emporter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs