Present

  

je suis enlevé
tu es enlevé
il est enlevé
nous sommes enlevés
vous êtes enlevés
ils sont enlevés

j'ai été enlevé
tu as été enlevé
il a été enlevé
nous avons été enlevés
vous avez été enlevés
ils ont été enlevés

Imperfect

  

j'étais enlevé
tu étais enlevé
il était enlevé
nous étions enlevés
vous étiez enlevés
ils étaient enlevés

Pluperfect

  

j'avais été enlevé
tu avais été enlevé
il avait été enlevé
nous avions été enlevés
vous aviez été enlevés
ils avaient été enlevés

je fus enlevé
tu fus enlevé
il fut enlevé
nous fûmes enlevés
vous fûtes enlevés
ils furent enlevés

j'eus été enlevé
tu eus été enlevé
il eut été enlevé
nous eûmes été enlevés
vous eûtes été enlevés
ils eurent été enlevés

je serai enlevé
tu seras enlevé
il sera enlevé
nous serons enlevés
vous serez enlevés
ils seront enlevés

j'aurai été enlevé
tu auras été enlevé
il aura été enlevé
nous aurons été enlevés
vous aurez été enlevés
ils auront été enlevés

Present

  

que je sois enlevé
que tu sois enlevé
qu'il soit enlevé
que nous soyons enlevés
que vous soyez enlevés
qu'ils soient enlevés

Past

  

que j'ais été enlevé
que tu ais été enlevé
qu'il ait été enlevé
que nous ayons été enlevés
que vous ayez été enlevés
qu'ils aient été enlevés

Imperfect

  

que je fusse enlevé
que tu fusses enlevé
qu'il fût enlevé
que nous fussions enlevés
que vous fussiez enlevés
qu'ils fussent enlevés

Pluperfect

  

que j'eusse été enlevé
que tu eusses été enlevé
qu'il eût été enlevé
que nous eussions été enlevés
que vous eussiez été enlevés
qu'ils eussent été enlevés

Present

  

je serais enlevé
tu serais enlevé
il serait enlevé
nous serions enlevés
vous seriez enlevés
ils seraient enlevés

Past

  

j'aurais été enlevé
tu aurais été enlevé
il aurait été enlevé
nous aurions été enlevés
vous auriez été enlevés
ils auraient été enlevés

Present

  

sois enlevé
soyons enlevés
soyez enlevés

Past

  

-
-
-

Present

 
être enlevé

Past

 
avoir été enlevé

Present

étant enlevé

Past

enlevé
ayant été enlevé

Present

en étant enlevé

Past

en ayant été enlevé
 

Enlever french verb

Enlever belong to the 1st group. Enlever is a common french verb.
Enlever is conjugated the same way that verbs that end in : -ever
Enlever is conjugated with auxiliary avoir.
Enlever verb is direct transitive.
French verb enlever can be conjugated in the reflexive form: S'enlever
Enlever verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Enlever is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Enlever is conjugated the same way that verbs that end in : -ever. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

Enlever is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ENLEVER : v. tr. Déplacer vers le haut. Ce plateau de la balance enlève l'autre. On enlève les plus grosses pierres avec une grue. Le ballon s'enleva dans les airs. Le cheval s'enlevait sur ses jambes de derrière.
Il signifie particulièrement Lever avec rapidité, avec violence. Il vint un tourbillon qui l'enleva. Un coup de vent a enlevé le toit de cette maison.
Fig. et fam., Cela enlève la paille, Cela emporte l'objection, cela est décisif. On dit aussi Cela lève la paille.
Il signifie aussi Ravir, emmener, emporter par force. On l'a enlevé de sa maison.
Il se dit spécialement dans ce sens du Rapt d'un enfant qu'on soustrait à ses parents ou du rapt d'une femme, d'une jeune fille qu'on a réussi à séduire. Il aimait cette jeune fille, il l'a enlevée.
Il signifie encore simplement Emporter, retirer, ôter quelque chose d'un endroit. Il faudra faire enlever ces matériaux. Enlevez cela de dessus la table. Enlever ce qui couvre quelque chose. On dit, par extension, Vous ne pourrez pas enlever vos meubles avant d'avoir payé votre loyer.
Enlever des marchandises, Se hâter de les acheter, de s'en fournir, de sorte que les autres marchands n'en trouvent plus que difficilement. On ne peut plus acheter de cette qualité de drap que chez un tel, il a enlevé tout ce qu'il y en avait dans les magasins. On dit aussi, dans un sens voisin, qu'Une marchandise est bientôt enlevée, est enlevée ou s'enlève en moins de rien, etc., pour dire que Le débit en est prompt et qu'elle ne reste que fort peu de temps chez le marchand.
Fig., Enlever quelqu'un se dit de Ce qui fait mourir quelqu'un promptement, prématurément, d'une manière inattendue. La fièvre l'a enlevé en peu de jours. La mort a enlevé ce jeune homme à la fleur de l'âge. Ce père fut enlevé à ses enfants, à l'affection des siens.
En termes de Guerre, Enlever un poste, une place, Se rendre rapidement maître d'une position, d'une place. On dit aussi Enlever une patrouille.
ENLEVER signifie encore Soulever du sol. Enlever un cerf-volant.
Enlever un cheval, Le porter vigoureusement en avant.
En termes de Chasse, Enlever la meute, Entraîner les chiens, par le plus court chemin, où l'on a vu le cerf et où l'on retrouve la voie.
Par extension, Ce colonel enleva son régiment, Il le porta vivement contre l'ennemi.
Fig., Enlever un morceau de musique, L'exécuter rapidement et bien.
Figurément,
ENLEVER signifie Transporter d'enthousiasme. Cet orateur enlève son auditoire. Ses vers enlèvent le lecteur. La musique enlève tout le monde. Il y a dans cette pièce des passages qui enlèvent. Adjectivement, Un discours, un orateur enlevant.
On dit, dans la même acception, Enlever les suffrages, Exciter l'enthousiasme, obtenir un succès brillant. Cette pièce, cet auteur a enlevé tous les suffrages. Cette proposition a enlevé l'approbation unanime.
Il signifie en outre Séparer, détacher une chose de celle sur laquelle elle est appliquée, ou à laquelle elle est adhérente. Enlever la croûte d'un pâté. Enlever la peau d'une partie du corps. Enlever l'écorce d'un arbre, d'une branche.
Il signifie encore particulièrement Ôter, faire disparaître. Ce savon enlève les taches. Enlever de l'écriture à l'aide d'un agent chimique. Enlever la couleur d'une étoffe. Cette gomme élastique enlève très bien l'encre.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs