Present

  

ne suis-je pas ?
n'es-tu pas ?
n'est-elle pas ?
ne sommes-nous pas ?
n'êtes-vous pas ?
ne sont-elles pas ?

n'ai-je pas été ?
n'as-tu pas été ?
n'a-t-elle pas été ?
n'avons-nous pas été ?
n'avez-vous pas été ?
n'ont-elles pas été ?

Imperfect

  

n'étais-je pas ?
n'étais-tu pas ?
n'était-elle pas ?
n'étions-nous pas ?
n'étiez-vous pas ?
n'étaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été ?
n'avais-tu pas été ?
n'avait-elle pas été ?
n'avions-nous pas été ?
n'aviez-vous pas été ?
n'avaient-elles pas été ?

ne fus-je pas ?
ne fus-tu pas ?
ne fut-elle pas ?
ne fûmes-nous pas ?
ne fûtes-vous pas ?
ne furent-elles pas ?

n'eus-je pas été ?
n'eus-tu pas été ?
n'eut-elle pas été ?
n'eûmes-nous pas été ?
n'eûtes-vous pas été ?
n'eurent-elles pas été ?

ne serai-je pas ?
ne seras-tu pas ?
ne sera-t-elle pas ?
ne serons-nous pas ?
ne serez-vous pas ?
ne seront-elles pas ?

n'aurai-je pas été ?
n'auras-tu pas été ?
n'aura-t-elle pas été ?
n'aurons-nous pas été ?
n'aurez-vous pas été ?
n'auront-elles pas été ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas ?
ne serais-tu pas ?
ne serait-elle pas ?
ne serions-nous pas ?
ne seriez-vous pas ?
ne seraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas été ?
n'aurais-tu pas été ?
n'aurait-elle pas été ?
n'aurions-nous pas été ?
n'auriez-vous pas été ?
n'auraient-elles pas été ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être

Past

 
ne pas avoir été

Present

n'étant pas

Past

été
n'ayant pas été

Present

en n'étant pas

Past

en n'ayant pas été
 

Être french verb

The verb être is an auxiliary.
Être is conjugated with auxiliary avoir.
Être verb is intransitive.
In French as in other languages, the verb être is also used as an auxiliary.

Simple tenses in passive voice, simple tenses in reflexive form and compound tenses require the use of an auxiliary. There are two auxiliaries in french: être and avoir. Auxiliary être is less used than avoir.

Être is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb être and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas été ? », « n'aura-t-elle pas été ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÊTRE : v. intr. Exister. Je pense, donc je suis. Dieu, dans l'Écriture sainte, s'appelle Celui qui est. Tous les hommes qui ont été, qui sont, ou qui seront. Vous n'étiez pas encore au monde, ou simplement Vous n'étiez pas encore lorsque cet événement arriva. Qui sait si nous serons demain? Il n'est plus, Il est mort.
Prov., On ne peut pas être et avoir été, On ne peut pas être toujours jeune.
Ainsi soit-il, Formule d'affirmation, d'adhésion, de vœu par laquelle on termine plusieurs prières religieuses. On le dit quelquefois, dans le langage ordinaire, par manière de souhait.
Soit, troisième personne du singulier du présent du subjonctif, s'emploie souvent pour marquer Adhésion, consentement. Eh bien, soit. Voyez SOIT, conjonction, à son ordre alphabétique.
Il est s'emploie souvent, dans le style soutenu ou poétique, pour Il y a. Il est des hommes que la résistance anime, il en est d'autres qu'elle décourage. Il est, près de ces lieux, une retraite ignorée.
Il est midi, une heure, deux heures, etc. L'heure présente est midi, une heure, etc. Quelle heure est-il? À l'heure qu'il est. On dit de même Il est l'heure de partir. Il est temps de finir. Il est tard. Etc. On dit aussi Il est jour, il est nuit, Il fait jour, il fait nuit.
Avec les prépositions À, Dans, En, Sur,
ÊTRE signifie Se trouver dans telle ou telle situation. Il sera à Paris dans quelques jours. Être au lit, à table. Être à genoux. Être à l'abri. Être dans le commerce. Nous sommes dans la belle saison. Être dans la misère. Il est actuellement en France. Nous étions en hiver, en été. Être en bonne santé. Quand il est sur ce sujet, il est intarissable.
Dans la langue familière, il signifie Aller, se rendre. Avez-vous été à Paris la semaine dernière?
Il signifie aussi Résider, se trouver. J'étais à Londres pendant que vous étiez à Paris.
Il signifie également Tirer son origine de. D'où est-il? De Bretagne, de Paris, de Hollande.
Sur d'autres emplois du verbe
ÊTRE avec les prépositions À, Dans, De, En, Sur, etc., voyez ces prépositions à leur ordre alphabétique.
Fam., Je suis, je serai à vous dans un moment, Je vais me mettre à votre disposition, je vais m'occuper de vous dans un moment.
Je suis tout à vous, entièrement à vous, Je suis prêt à vous servir. Cette phrase s'emploie comme formule de politesse à la fin d'une lettre familière.
Il n'est point à lui, il n'est plus à lui se dit de Quelqu'un qui est agité d'une violente passion.
Fam., Il faut être l'un ou l'autre, tout l'un ou tout l'autre, Il faut avoir une conduite, une manière de penser décidée.
Y être, Être chez soi, recevoir. Madame y est-elle? J'y suis pour un tel. Je n'y suis pour personne.
Ne pas y être, Se méprendre sur la véritable interprétation d'une parole, d'une action. Il se dit aussi à une Personne qui ne saisit pas, qui ne touche pas le point d'une affaire, ou qui ne s'y prend pas bien pour faire quelque chose. On dit dans le sens contraire : Vous y êtes, j'y suis, etc.
En êtes-vous là? Croyez-vous cela? Êtes-vous donc dans cette résolution, dans cette erreur? Il signifie aussi Êtes-vous dans un tel embarras, dans une telle détresse?
Où en sommes-nous? se dit quelquefois par indignation, par forme de plainte, quand on voit quelque grand désordre.
Il ne sait où il en est, se dit de Quelqu'un qui est troublé, embarrassé, qui ne sait ce qu'il fait, qui ne sait par où sortir d'affaire.
ÊTRE s'emploie aussi pour relier au sujet une qualité, une manière d'être qu'on lui attribue et qui est exprimée par un adjectif ou par un nom faisant fonction d'adjectif ou par un adverbe. Dieu est éternel. Les hommes sont mortels. Cette proposition est vraie, est fausse. Mon fils est malade. Il est le père de cet enfant. Être avocat, médecin, professeur. Il sera mon héritier. Cela est bien. Son médecin dit qu'il est mieux. Être couché, debout, assis.
Impersonnellement, Il en est ainsi. Il est bon de savoir à quoi s'en tenir. Il m'est impossible de mieux faire.
Fam., Voilà ce que c'est, Voilà en quoi consiste la chose, voilà ce qu'on se propose, ce dont il s'agit. Il signifie aussi La chose est arrivée par votre faute. Voilà ce que c'est que de désobéir. Sur CE, employé avec le verbe
ÊTRE, voyez l'article CE, pronom démonstratif.
Être bien avec quelqu'un, Être bien vu de quelqu'un, être dans ses bonnes grâces; et, dans le cas contraire, Être mal avec quelqu'un.
ÊTRE s'emploie aussi comme auxiliaire pour former les verbes passifs. Je suis aimé. Il a été aimé. Quand il sera aimé. Que je fusse aimé.
Il sert également à former les temps composés de quelques verbes intransitifs et ceux de tous les verbes pronominaux. Il est passé. Il est venu. Il est tombé. Il est descendu. Il s'est dégagé. Il s'en est allé. Elle s'est blessée. Ils se sont embrassés. Elle s'est fait une robe. Ils se sont rendu mutuellement des services. Impersonnellement, Il s'est bâti de superbes immeubles dans ce quartier. Il s'était commis un grand crime en ce lieu-là. Il s'est tenu une assemblée.
Avec certains verbes intransitifs, il s'emploie aux temps passés, concuremment avec Avoir, mais avec une acception différente. J'ai monté trop rapidement. Je suis monté chez nous.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs