Present

  

je ne suis pas européanisé
tu n'es pas européanisé
il n'est pas européanisé
nous ne sommes pas européanisés
vous n'êtes pas européanisés
ils ne sont pas européanisés

je n'ai pas été européanisé
tu n'as pas été européanisé
il n'a pas été européanisé
nous n'avons pas été européanisés
vous n'avez pas été européanisés
ils n'ont pas été européanisés

Imperfect

  

je n'étais pas européanisé
tu n'étais pas européanisé
il n'était pas européanisé
nous n'étions pas européanisés
vous n'étiez pas européanisés
ils n'étaient pas européanisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été européanisé
tu n'avais pas été européanisé
il n'avait pas été européanisé
nous n'avions pas été européanisés
vous n'aviez pas été européanisés
ils n'avaient pas été européanisés

je ne fus pas européanisé
tu ne fus pas européanisé
il ne fut pas européanisé
nous ne fûmes pas européanisés
vous ne fûtes pas européanisés
ils ne furent pas européanisés

je n'eus pas été européanisé
tu n'eus pas été européanisé
il n'eut pas été européanisé
nous n'eûmes pas été européanisés
vous n'eûtes pas été européanisés
ils n'eurent pas été européanisés

je ne serai pas européanisé
tu ne seras pas européanisé
il ne sera pas européanisé
nous ne serons pas européanisés
vous ne serez pas européanisés
ils ne seront pas européanisés

je n'aurai pas été européanisé
tu n'auras pas été européanisé
il n'aura pas été européanisé
nous n'aurons pas été européanisés
vous n'aurez pas été européanisés
ils n'auront pas été européanisés

Present

  

que je ne sois pas européanisé
que tu ne sois pas européanisé
qu'il ne soit pas européanisé
que nous ne soyons pas européanisés
que vous ne soyez pas européanisés
qu'ils ne soient pas européanisés

Past

  

que je n'ais pas été européanisé
que tu n'ais pas été européanisé
qu'il n'ait pas été européanisé
que nous n'ayons pas été européanisés
que vous n'ayez pas été européanisés
qu'ils n'aient pas été européanisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas européanisé
que tu ne fusses pas européanisé
qu'il ne fût pas européanisé
que nous ne fussions pas européanisés
que vous ne fussiez pas européanisés
qu'ils ne fussent pas européanisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été européanisé
que tu n'eusses pas été européanisé
qu'il n'eût pas été européanisé
que nous n'eussions pas été européanisés
que vous n'eussiez pas été européanisés
qu'ils n'eussent pas été européanisés

Present

  

je ne serais pas européanisé
tu ne serais pas européanisé
il ne serait pas européanisé
nous ne serions pas européanisés
vous ne seriez pas européanisés
ils ne seraient pas européanisés

Past

  

je n'aurais pas été européanisé
tu n'aurais pas été européanisé
il n'aurait pas été européanisé
nous n'aurions pas été européanisés
vous n'auriez pas été européanisés
ils n'auraient pas été européanisés

Present

  

ne sois pas européanisé
ne soyons pas européanisés
ne soyez pas européanisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être européanisé

Past

 
ne pas avoir été européanisé

Present

n'étant pas européanisé

Past

européanisé
n'ayant pas été européanisé

Present

en n'étant pas européanisé

Past

en n'ayant pas été européanisé
 

Européaniser french verb

Européaniser belong to the 1st group.
Européaniser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Européaniser is conjugated with auxiliary avoir.
Européaniser verb is direct transitive.
French verb européaniser can be conjugated in the reflexive form: S'européaniser
Européaniser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Européaniser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Européaniser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Européaniser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Européaniser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb européaniser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of européaniser french verb synonyms :

Européaniser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs