Present

  

je ne suis pas figuré
tu n'es pas figuré
il n'est pas figuré
nous ne sommes pas figurés
vous n'êtes pas figurés
ils ne sont pas figurés

je n'ai pas été figuré
tu n'as pas été figuré
il n'a pas été figuré
nous n'avons pas été figurés
vous n'avez pas été figurés
ils n'ont pas été figurés

Imperfect

  

je n'étais pas figuré
tu n'étais pas figuré
il n'était pas figuré
nous n'étions pas figurés
vous n'étiez pas figurés
ils n'étaient pas figurés

Pluperfect

  

je n'avais pas été figuré
tu n'avais pas été figuré
il n'avait pas été figuré
nous n'avions pas été figurés
vous n'aviez pas été figurés
ils n'avaient pas été figurés

je ne fus pas figuré
tu ne fus pas figuré
il ne fut pas figuré
nous ne fûmes pas figurés
vous ne fûtes pas figurés
ils ne furent pas figurés

je n'eus pas été figuré
tu n'eus pas été figuré
il n'eut pas été figuré
nous n'eûmes pas été figurés
vous n'eûtes pas été figurés
ils n'eurent pas été figurés

je ne serai pas figuré
tu ne seras pas figuré
il ne sera pas figuré
nous ne serons pas figurés
vous ne serez pas figurés
ils ne seront pas figurés

je n'aurai pas été figuré
tu n'auras pas été figuré
il n'aura pas été figuré
nous n'aurons pas été figurés
vous n'aurez pas été figurés
ils n'auront pas été figurés

Present

  

que je ne sois pas figuré
que tu ne sois pas figuré
qu'il ne soit pas figuré
que nous ne soyons pas figurés
que vous ne soyez pas figurés
qu'ils ne soient pas figurés

Past

  

que je n'ais pas été figuré
que tu n'ais pas été figuré
qu'il n'ait pas été figuré
que nous n'ayons pas été figurés
que vous n'ayez pas été figurés
qu'ils n'aient pas été figurés

Imperfect

  

que je ne fusse pas figuré
que tu ne fusses pas figuré
qu'il ne fût pas figuré
que nous ne fussions pas figurés
que vous ne fussiez pas figurés
qu'ils ne fussent pas figurés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été figuré
que tu n'eusses pas été figuré
qu'il n'eût pas été figuré
que nous n'eussions pas été figurés
que vous n'eussiez pas été figurés
qu'ils n'eussent pas été figurés

Present

  

je ne serais pas figuré
tu ne serais pas figuré
il ne serait pas figuré
nous ne serions pas figurés
vous ne seriez pas figurés
ils ne seraient pas figurés

Past

  

je n'aurais pas été figuré
tu n'aurais pas été figuré
il n'aurait pas été figuré
nous n'aurions pas été figurés
vous n'auriez pas été figurés
ils n'auraient pas été figurés

Present

  

ne sois pas figuré
ne soyons pas figurés
ne soyez pas figurés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être figuré

Past

 
ne pas avoir été figuré

Present

n'étant pas figuré

Past

figuré
n'ayant pas été figuré

Present

en n'étant pas figuré

Past

en n'ayant pas été figuré
 

Figurer french verb

Figurer belong to the 1st group. Figurer is a common french verb.
Figurer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Figurer is conjugated with auxiliary avoir.
Figurer verb is direct transitive, intransitive.
French verb figurer can be conjugated in the reflexive form: Se figurer
Figurer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Figurer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Figurer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Figurer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Figurer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb figurer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FIGURER : v. tr. Représenter par le dessin, par la peinture, par la sculpture, etc. Au premier plan du tableau, le peintre a figuré une danse de bergers et de bergères. Plan figuré d'une maison, d'un jardin.
Il se dit quelquefois des Choses. L'assemblage de ces verres de couleur figure un vase, une colonne, etc. La capucine est ainsi nommée parce que le prolongement de sa corolle figure un capuchon.
Pierres figurées, Pierres sur lesquelles il y a des figures d'animaux, de plantes, etc., empreintes naturellement. On le dit aussi des Pierres qui rappellent la figure de quelque être ou de quelque objet.
FIGURER signifie aussi Représenter par un symbole. Les Éygptiens figuraient l'année par un serpent qui mord sa queue.
Il se dit particulièrement dans un sens mystique. L'immolation de l'agneau pascal de l'Ancien Testament figurait l'immolation de JÉSUS-CHRIST sur l'arbre de la croix.
SE FIGURER signifie Se représenter dans l'imagination, s'imaginer. On se figure souvent les choses autrement qu'elles ne sont. Je me le figurais grand et maigre. Je m'étais figuré qu'il me rendrait ce service. Figurez-vous la joie d'une mère à revoir son fils, qu'elle a cru mort. On dit avec une nuance d'ironie : Il se figure pouvoir faire cela.
Danse figurée, Danse composée de différents pas et de différentes figures.
Le sens figuré d'un mot, d'une expression, d'une phrase, L'emploi d'un mot, d'une expression, d'une phrase dans une signification détournée du sens propre. Terme figuré, expression, phrase figurée, Qui renferme une figure. Discours, langage, style figuré, Dans lequel il y a beaucoup de figures, soit de mots, soit de pensée.
FIGURÉ se dit, comme nom masculin, du Sens métaphorique ou figuré. Le propre et le figuré. Ce mot est pris au figuré, ne s'emploie qu'au figuré.
FIGURER est aussi intransitif et signifie, en termes de Théâtre, Représenter des personnages accessoires et ordinairement muets. Vous n'aurez pas un mot à dire, vous ne serez là que pour figurer, vous ne ferez que figurer. Il se dit aussi, par extension, de Ceux dont le rôle est insignifiant.
Il signifie aussi Faire figure. Cet homme figure bien à la place où on l'a nommé. Il n'a pas figuré d'une manière bien honorable dans ces derniers événements.
Il se dit également, dans un sens plus général, pour Paraître, se trouver, être. Figurer dans une cérémonie. Son nom ne figure plus, a cessé de figurer sur la liste des candidats.

Figurer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs