Present

  

je ne suis pas freiné
tu n'es pas freiné
il n'est pas freiné
nous ne sommes pas freinés
vous n'êtes pas freinés
ils ne sont pas freinés

je n'ai pas été freiné
tu n'as pas été freiné
il n'a pas été freiné
nous n'avons pas été freinés
vous n'avez pas été freinés
ils n'ont pas été freinés

Imperfect

  

je n'étais pas freiné
tu n'étais pas freiné
il n'était pas freiné
nous n'étions pas freinés
vous n'étiez pas freinés
ils n'étaient pas freinés

Pluperfect

  

je n'avais pas été freiné
tu n'avais pas été freiné
il n'avait pas été freiné
nous n'avions pas été freinés
vous n'aviez pas été freinés
ils n'avaient pas été freinés

je ne fus pas freiné
tu ne fus pas freiné
il ne fut pas freiné
nous ne fûmes pas freinés
vous ne fûtes pas freinés
ils ne furent pas freinés

je n'eus pas été freiné
tu n'eus pas été freiné
il n'eut pas été freiné
nous n'eûmes pas été freinés
vous n'eûtes pas été freinés
ils n'eurent pas été freinés

je ne serai pas freiné
tu ne seras pas freiné
il ne sera pas freiné
nous ne serons pas freinés
vous ne serez pas freinés
ils ne seront pas freinés

je n'aurai pas été freiné
tu n'auras pas été freiné
il n'aura pas été freiné
nous n'aurons pas été freinés
vous n'aurez pas été freinés
ils n'auront pas été freinés

Present

  

que je ne sois pas freiné
que tu ne sois pas freiné
qu'il ne soit pas freiné
que nous ne soyons pas freinés
que vous ne soyez pas freinés
qu'ils ne soient pas freinés

Past

  

que je n'ais pas été freiné
que tu n'ais pas été freiné
qu'il n'ait pas été freiné
que nous n'ayons pas été freinés
que vous n'ayez pas été freinés
qu'ils n'aient pas été freinés

Imperfect

  

que je ne fusse pas freiné
que tu ne fusses pas freiné
qu'il ne fût pas freiné
que nous ne fussions pas freinés
que vous ne fussiez pas freinés
qu'ils ne fussent pas freinés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été freiné
que tu n'eusses pas été freiné
qu'il n'eût pas été freiné
que nous n'eussions pas été freinés
que vous n'eussiez pas été freinés
qu'ils n'eussent pas été freinés

Present

  

je ne serais pas freiné
tu ne serais pas freiné
il ne serait pas freiné
nous ne serions pas freinés
vous ne seriez pas freinés
ils ne seraient pas freinés

Past

  

je n'aurais pas été freiné
tu n'aurais pas été freiné
il n'aurait pas été freiné
nous n'aurions pas été freinés
vous n'auriez pas été freinés
ils n'auraient pas été freinés

Present

  

ne sois pas freiné
ne soyons pas freinés
ne soyez pas freinés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être freiné

Past

 
ne pas avoir été freiné

Present

n'étant pas freiné

Past

freiné
n'ayant pas été freiné

Present

en n'étant pas freiné

Past

en n'ayant pas été freiné
 

Freiner french verb

Freiner belong to the 1st group. Freiner is a common french verb.
Freiner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Freiner is conjugated with auxiliary avoir.
Freiner verb is direct transitive, intransitive.
French verb freiner can be conjugated in the reflexive form: Se freiner
Freiner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Freiner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Freiner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Freiner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Freiner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb freiner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FREINER : v. intr. Retenir, ralentir, arrêter à l'aide d'un frein. Le chauffeur n'eut que le temps de freiner.

Freiner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs