Present

  

je ne suis pas garni
tu n'es pas garni
il n'est pas garni
nous ne sommes pas garnis
vous n'êtes pas garnis
ils ne sont pas garnis

je n'ai pas été garni
tu n'as pas été garni
il n'a pas été garni
nous n'avons pas été garnis
vous n'avez pas été garnis
ils n'ont pas été garnis

Imperfect

  

je n'étais pas garni
tu n'étais pas garni
il n'était pas garni
nous n'étions pas garnis
vous n'étiez pas garnis
ils n'étaient pas garnis

Pluperfect

  

je n'avais pas été garni
tu n'avais pas été garni
il n'avait pas été garni
nous n'avions pas été garnis
vous n'aviez pas été garnis
ils n'avaient pas été garnis

je ne fus pas garni
tu ne fus pas garni
il ne fut pas garni
nous ne fûmes pas garnis
vous ne fûtes pas garnis
ils ne furent pas garnis

je n'eus pas été garni
tu n'eus pas été garni
il n'eut pas été garni
nous n'eûmes pas été garnis
vous n'eûtes pas été garnis
ils n'eurent pas été garnis

je ne serai pas garni
tu ne seras pas garni
il ne sera pas garni
nous ne serons pas garnis
vous ne serez pas garnis
ils ne seront pas garnis

je n'aurai pas été garni
tu n'auras pas été garni
il n'aura pas été garni
nous n'aurons pas été garnis
vous n'aurez pas été garnis
ils n'auront pas été garnis

Present

  

que je ne sois pas garni
que tu ne sois pas garni
qu'il ne soit pas garni
que nous ne soyons pas garnis
que vous ne soyez pas garnis
qu'ils ne soient pas garnis

Past

  

que je n'ais pas été garni
que tu n'ais pas été garni
qu'il n'ait pas été garni
que nous n'ayons pas été garnis
que vous n'ayez pas été garnis
qu'ils n'aient pas été garnis

Imperfect

  

que je ne fusse pas garni
que tu ne fusses pas garni
qu'il ne fût pas garni
que nous ne fussions pas garnis
que vous ne fussiez pas garnis
qu'ils ne fussent pas garnis

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été garni
que tu n'eusses pas été garni
qu'il n'eût pas été garni
que nous n'eussions pas été garnis
que vous n'eussiez pas été garnis
qu'ils n'eussent pas été garnis

Present

  

je ne serais pas garni
tu ne serais pas garni
il ne serait pas garni
nous ne serions pas garnis
vous ne seriez pas garnis
ils ne seraient pas garnis

Past

  

je n'aurais pas été garni
tu n'aurais pas été garni
il n'aurait pas été garni
nous n'aurions pas été garnis
vous n'auriez pas été garnis
ils n'auraient pas été garnis

Present

  

ne sois pas garni
ne soyons pas garnis
ne soyez pas garnis

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être garni

Past

 
ne pas avoir été garni

Present

n'étant pas garni

Past

garni
n'ayant pas été garni

Present

en n'étant pas garni

Past

en n'ayant pas été garni
 

Garnir french verb

Garnir belong to the 2nd group. Garnir is a common french verb.
Garnir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Garnir is conjugated with auxiliary avoir.
Garnir verb is direct transitive.
French verb garnir can be conjugated in the reflexive form: Se garnir
Garnir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Garnir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Garnir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

Garnir is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Garnir verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb garnir.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
GARNIR : v. tr. Fournir, pourvoir des choses nécessaires. Garnir une maison de meubles. Garnir une bibliothèque de livres, un buffet de vaisselle. Absolument, Garnir un étui, un nécessaire. Avoir la bourse bien garnie, le gousset bien garni.
Garnir un lit, Y mettre des matelas, des draps, des couvertures.
Chambre garnie, Maison garnie, Chambre, maison que l'on loue fournie de toutes les choses nécessaires. Chambre garnie, appartement garni à louer. On dit plutôt aujourd'hui Chambre meublée, Appartement meublé. Mais on dit encore Loger en garni, c'est-à-dire en chambre garnie. Habiter en garni, un garni.
GARNIR se dit souvent en parlant des Choses que l'on joint à une autre comme ornement, comme accessoire, etc. Garnir une robe de dentelle. Garnir un chapeau de fleurs, Garnir de persil, de légumes une pièce de bœuf. Garnir de treillages les murs d'un jardin. Faire garnir une porte de bourrelets, pour empêcher le vent de pénétrer. Par extension, Garnir une épée, Y mettre une garde. Garnir des fauteuils, un canapé, etc. Les rembourrer de crin, de laine, etc.
Il se dit également des Choses mêmes qui sont le complément nécessaire ou l'ornement, l'accessoire d'une autre. Les meubles qui garnissent un appartement. Les statues qui garnissent une terrasse. Les cheveux qui garnissent le derrière de la tête.
En termes de Cuisine, Choucroute garnie, Choucroute à laquelle sont ajoutées des saucisses ou des tranches de jambon, etc. Assiette garnie, Assiette de charcuteries diverses.
Il signifie aussi Remplir, occuper un certain espace. Une foule de curieux garnissaient les deux côtés de la route. La salle se garnit, commence à se garnir de monde, elle s'est garnie en un instant. Cette campagne commence à se garnir de beaux arbres.
Il se dit encore en parlant des Choses qu'on double, qu'on renforce avec d'autres, pour les faire durer plus longtemps. Garnir des bas. Garnir un chapeau en dedans d'une coiffe et d'un cuir.
En termes de Procédure, Plaider main garnie, plaider la main garnie, les mains garnies, Jouir, pendant le procès, de ce qui est en contestation. On lui fait un procès, mais il plaide main garnie.
En termes de Blason, Épée garnie, Épée dont la garde est d'un autre émail que la lame.

Garnir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs