Present

  

je ne suis pas grecisé
tu n'es pas grecisé
il n'est pas grecisé
nous ne sommes pas grecisés
vous n'êtes pas grecisés
ils ne sont pas grecisés

je n'ai pas été grecisé
tu n'as pas été grecisé
il n'a pas été grecisé
nous n'avons pas été grecisés
vous n'avez pas été grecisés
ils n'ont pas été grecisés

Imperfect

  

je n'étais pas grecisé
tu n'étais pas grecisé
il n'était pas grecisé
nous n'étions pas grecisés
vous n'étiez pas grecisés
ils n'étaient pas grecisés

Pluperfect

  

je n'avais pas été grecisé
tu n'avais pas été grecisé
il n'avait pas été grecisé
nous n'avions pas été grecisés
vous n'aviez pas été grecisés
ils n'avaient pas été grecisés

je ne fus pas grecisé
tu ne fus pas grecisé
il ne fut pas grecisé
nous ne fûmes pas grecisés
vous ne fûtes pas grecisés
ils ne furent pas grecisés

je n'eus pas été grecisé
tu n'eus pas été grecisé
il n'eut pas été grecisé
nous n'eûmes pas été grecisés
vous n'eûtes pas été grecisés
ils n'eurent pas été grecisés

je ne serai pas grecisé
tu ne seras pas grecisé
il ne sera pas grecisé
nous ne serons pas grecisés
vous ne serez pas grecisés
ils ne seront pas grecisés

je n'aurai pas été grecisé
tu n'auras pas été grecisé
il n'aura pas été grecisé
nous n'aurons pas été grecisés
vous n'aurez pas été grecisés
ils n'auront pas été grecisés

Present

  

que je ne sois pas grecisé
que tu ne sois pas grecisé
qu'il ne soit pas grecisé
que nous ne soyons pas grecisés
que vous ne soyez pas grecisés
qu'ils ne soient pas grecisés

Past

  

que je n'ais pas été grecisé
que tu n'ais pas été grecisé
qu'il n'ait pas été grecisé
que nous n'ayons pas été grecisés
que vous n'ayez pas été grecisés
qu'ils n'aient pas été grecisés

Imperfect

  

que je ne fusse pas grecisé
que tu ne fusses pas grecisé
qu'il ne fût pas grecisé
que nous ne fussions pas grecisés
que vous ne fussiez pas grecisés
qu'ils ne fussent pas grecisés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été grecisé
que tu n'eusses pas été grecisé
qu'il n'eût pas été grecisé
que nous n'eussions pas été grecisés
que vous n'eussiez pas été grecisés
qu'ils n'eussent pas été grecisés

Present

  

je ne serais pas grecisé
tu ne serais pas grecisé
il ne serait pas grecisé
nous ne serions pas grecisés
vous ne seriez pas grecisés
ils ne seraient pas grecisés

Past

  

je n'aurais pas été grecisé
tu n'aurais pas été grecisé
il n'aurait pas été grecisé
nous n'aurions pas été grecisés
vous n'auriez pas été grecisés
ils n'auraient pas été grecisés

Present

  

ne sois pas grecisé
ne soyons pas grecisés
ne soyez pas grecisés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être grecisé

Past

 
ne pas avoir été grecisé

Present

n'étant pas grecisé

Past

grecisé
n'ayant pas été grecisé

Present

en n'étant pas grecisé

Past

en n'ayant pas été grecisé
 

Greciser french verb

Greciser belong to the 1st group.
Greciser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Greciser is conjugated with auxiliary avoir.
Greciser verb is direct transitive.
Greciser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Greciser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Greciser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Greciser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Greciser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb greciser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of greciser french verb synonyms :

GRÉCISER : v. tr. T. de Philologie. Terminer un mot par une désinence grecque ou le traduire en grec. Plusieurs savants ont grécisé leurs noms. Métastase est le nom de Trapassi grécisé.

Greciser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs