Present

  

je ne suis pas levé
tu n'es pas levé
il n'est pas levé
nous ne sommes pas levés
vous n'êtes pas levés
ils ne sont pas levés

je n'ai pas été levé
tu n'as pas été levé
il n'a pas été levé
nous n'avons pas été levés
vous n'avez pas été levés
ils n'ont pas été levés

Imperfect

  

je n'étais pas levé
tu n'étais pas levé
il n'était pas levé
nous n'étions pas levés
vous n'étiez pas levés
ils n'étaient pas levés

Pluperfect

  

je n'avais pas été levé
tu n'avais pas été levé
il n'avait pas été levé
nous n'avions pas été levés
vous n'aviez pas été levés
ils n'avaient pas été levés

je ne fus pas levé
tu ne fus pas levé
il ne fut pas levé
nous ne fûmes pas levés
vous ne fûtes pas levés
ils ne furent pas levés

je n'eus pas été levé
tu n'eus pas été levé
il n'eut pas été levé
nous n'eûmes pas été levés
vous n'eûtes pas été levés
ils n'eurent pas été levés

je ne serai pas levé
tu ne seras pas levé
il ne sera pas levé
nous ne serons pas levés
vous ne serez pas levés
ils ne seront pas levés

je n'aurai pas été levé
tu n'auras pas été levé
il n'aura pas été levé
nous n'aurons pas été levés
vous n'aurez pas été levés
ils n'auront pas été levés

Present

  

que je ne sois pas levé
que tu ne sois pas levé
qu'il ne soit pas levé
que nous ne soyons pas levés
que vous ne soyez pas levés
qu'ils ne soient pas levés

Past

  

que je n'ais pas été levé
que tu n'ais pas été levé
qu'il n'ait pas été levé
que nous n'ayons pas été levés
que vous n'ayez pas été levés
qu'ils n'aient pas été levés

Imperfect

  

que je ne fusse pas levé
que tu ne fusses pas levé
qu'il ne fût pas levé
que nous ne fussions pas levés
que vous ne fussiez pas levés
qu'ils ne fussent pas levés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été levé
que tu n'eusses pas été levé
qu'il n'eût pas été levé
que nous n'eussions pas été levés
que vous n'eussiez pas été levés
qu'ils n'eussent pas été levés

Present

  

je ne serais pas levé
tu ne serais pas levé
il ne serait pas levé
nous ne serions pas levés
vous ne seriez pas levés
ils ne seraient pas levés

Past

  

je n'aurais pas été levé
tu n'aurais pas été levé
il n'aurait pas été levé
nous n'aurions pas été levés
vous n'auriez pas été levés
ils n'auraient pas été levés

Present

  

ne sois pas levé
ne soyons pas levés
ne soyez pas levés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être levé

Past

 
ne pas avoir été levé

Present

n'étant pas levé

Past

levé
n'ayant pas été levé

Present

en n'étant pas levé

Past

en n'ayant pas été levé
 

Lever french verb

Lever belong to the 1st group. Lever is a common french verb.
Lever is conjugated the same way that verbs that end in : -ever
Lever is conjugated with auxiliary avoir.
Lever verb is direct transitive, intransitive.
French verb lever can be conjugated in the reflexive form: Se lever
Lever verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Lever is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Lever is conjugated the same way that verbs that end in : -ever. For sound purpose, verbs ending in -e-consonne-er:
-ecer (dépecer), -eder (beder), -eger (broumeger), -emer (semer), -ener (amener), -eper (receper), -erer (fosserer), -eser (peser), -ever (lever) et -evrer (sevrer)
transform the « e » in « è » before silent endings.
Example: « semer » : « je sème », « nous semons », « ils sèment ». Note : verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

Lever is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Lever verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb lever.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
LEVER : v. tr. Faire qu'une chose soit plus haut qu'elle n'était. Levez la lampe plus haut. Cet objet est si pesant qu'on ne saurait le lever de terre. Lever la bonde d'un étang, la pale d'un moulin. Lever la vanne d'une écluse. Lever la crémaillère d'un cran, de deux crans. Lever les glaces d'une voiture. Levez le pied de ce cheval. Lever la visière d'un casque. Une femme qui lève son voile. À la messe, le prêtre, après la consécration, lève l'hostie. Lever la tête. Il a la mauvaise habitude de lever les épaules en marchant. Lever les mains au ciel. Quand on prête serment devant un juge, il faut lever la main. Levez la main et dites la vérité.
Aller partout tête levée, la tête levée, le front levé, Aller partout sans rien craindre, sans appréhender aucun reproche, aucun affront.
Fig., Prendre quelqu'un au pied levé, Faire une demande à quelqu'un, sans lui donner le temps de la réflexion.
Voter par assis et levé, Manifester son vote, dans une assemblée délibérante, en se levant ou en restant assis.
SE LEVER signifie Se dresser, se mettre debout sur ses pieds. Se lever de son siège. Levez-vous de là, ce n'est pas votre place. Quand il entra, on se leva pour lui faire honneur.
Par analogie, Se lever de table, Quitter la table après ou pendant le repas.
Se lever pour une proposition, contre une proposition, Se lever, dans une assemblée délibérante, pour l'admission ou le rejet d'une proposition.
Lever la toile, le rideau, Lever la toile, le rideau qui cache le théâtre aux spectateurs.
Lever les yeux au ciel, Tourner les yeux vers le ciel. Lever les yeux sur quelqu'un, Le regarder.
Fig., Il n'ose pas lever les yeux, se dit de Quelqu'un qui, ayant quelque reproche à se faire, craint de voir et d'être vu.
Fig., Lever les yeux sur..., Aspirer à, prétendre à. Il osa lever les yeux sur un trop beau parti. L'ambitieux osa lever les yeux jusque sur la couronne.
Lever la main sur quelqu'un, Se mettre en état de le frapper.
Ne pas lever la main, le doigt, le petit doigt, se dit pour Refuser de faire le moindre effort. Il ne lèverait pas le doigt pour vous obliger.
Fam., Lever le pied, S'enfuir subitement et secrètement, pour cause de mauvaises affaires et par crainte de poursuites.
Fam., Lever les épaules, Témoigner, en levant les épaules, du mécontentement ou du mépris. C'est à faire lever les épaules. Il n'y a rien à répondre à cela, il n'y a qu'à lever les épaules. On dit plus souvent Hausser les épaules.
Fig., Lever la tête, S'enorgueillir, s'en faire accroire. Il commence à lever la tête et à vouloir faire l'important. Il signifie aussi Se montrer, paraître avec plus de hardiesse.
Fig., Lever l'étendard, Se déclarer chef d'un parti, d'une faction. Lever l'étendard de la révolte. Lever l'étendard contre quelqu'un, Se déclarer ouvertement contre lui.
Prov. et fig., Cela lève la paille, s'est dit d'une Chose singulière, extraordinaire ou décisive.
Lever le cœur, Causer des nausées. Cette odeur est intolérable : elle lève le cœur, elle fait lever le cœur. On dit aussi au figuré Cela lève le cœur, Cela révolte, cela fait éprouver un grand mépris, un violent dégoût. On dit plus souvent dans les deux sens Soulever le cœur.
LEVER signifie aussi Redresser une personne ou une chose qui était dans une position horizontale. Lever un enfant sur ses pieds, un malade sur son séant. Lever un pont-levis, une herse. Lever l'abattant d'un meuble.
Lever quelqu'un, L'aider à se lever et à s'habiller. Son valet de chambre le lève, est allé le lever.
Absolument, Se lever, Sortir du lit. Il se lève de bon matin. Il se lève bien tard. Il se porte mieux, mais il ne se lève pas encore. Il n'est pas encore levé. Fig., Il faut se lever bien matin pour l'attraper, Il est très fin, très difficile à tromper.
Intransitivement, Faire lever un lièvre, faire lever des perdrix, Faire partir un lièvre, faire partir des perdrix. On dit aussi Lever un lièvre, lever des perdrix.
Fig. et fam., Lever le lièvre. Voyez LIÈVRE.
Il signifie encore Ôter, enlever, retirer, écarter. Le chirurgien a levé le premier appareil. Lever le scellé ou les scellés. Lever le couvercle d'une marmite.
Lever un corps, Procéder à l'enlèvement d'un corps mort par autorité publique. On trouva un homme tué dans la rue, et la justice envoya lever le corps.
En termes de Jardinage, Lever un arbre, une plante en motte, Arracher un arbre, une plante, avec la portion de terre qui tient à leurs racines, afin de les transplanter.
Fig., Lever le masque, Agir sans feinte après avoir tenu quelque temps une autre conduite pour donner le change. Il signifie aussi Se montrer tel qu'on est réellement. Cet hypocrite a enfin levé le masque.
En termes de Marine, Lever l'ancre, Retirer l'ancre ou les ancres qu'on avait jetées pour arrêter le vaisseau. Toute la flotte leva l'ancre et mit à la voile.
En termes de Pêche, Lever des filets, des lignes.
En termes d'Imprimerie, Lever la lettre, Prendre les lettres les unes après les autres dans les cassetins et les arranger dans le composteur pour en former des mots et des lignes.
Fig., Lever une difficulté, un empêchement, un obstacle, des doutes, un scrupule, Faire cesser une difficulté, un empêchement, écarter un obstacle, dissiper des doutes, un scrupule.
Fig., Lever les défenses; lever l'interdit, l'excommunication; lever une opposition; lever la consigne, etc., Révoquer des défenses, un interdit, une excommunication, une opposition, une consigne, etc.
Lever le siège d'une place, Retirer les troupes qui la tenaient assiégée.
Lever le camp, en parlant d'une Armée, quitter l'emplacement de repos et se mettre en marche.
Lever la garde, lever la sentinelle, Retirer des soldats qui sont de garde, retirer un soldat qui est en faction. On dit plutôt relever.
Lever la séance, Déclarer que la séance est terminée, que les membres de l'assemblée doivent se séparer. La séance est levée. Le directeur de l'Académie a levé la séance en signé de deuil.
En termes de jeu de Cartes, Lever les cartes, ou Lever la main, Faire la main, enlever les cartes jouées, celle que l'on avait étant supérieure. J'ai déjà levé deux mains, trois mains.
LEVER signifie aussi Couper une partie sur un tout. Il se dit principalement en parlant des Étoffes. Lever sur la longueur de la toile de quoi faire les poignets des chemises.
Il se dit également en parlant des Animaux qui servent à la nourriture et dont on coupe un membre ou quelque partie. Lever un aloyau. Lever une épaule, un gigot de mouton. Lever une cuisse, une aile de poulet.
Il signifie en outre Percevoir, recueillir, rassembler, ramasser, emporter. Lever les impôts, des impôts. On lève un droit sur cette denrée. On a dit de même autrefois Lever les rentes seigneuriales, la dîme.
Lever des soldats, une compagnie, un régiment, des troupes, une armée, Enrôler des soldats, mettre des troupes sur pied, mettre une armée sur pied.
En termes de Droit, Lever un arrêt, une sentence; lever un acte chez un notaire, S'en faire délivrer une expédition.
Lever le plan d'un terrain, d'une propriété, d'une place, Prendre les mesures nécessaires pour tracer ce plan, le tracer.
LEVER est aussi intransitif et se dit des Plantes, des graines qui commencent à pousser et à sortir de terre. Les blés commencent à lever.
Il se dit aussi de la Pâte qui fermente. Le levain fait lever la pâte. La pâte commence à lever.
SE LEVER se dit aussi du Soleil et des astres qui commencent à paraître sur l'horizon. Le soleil en tel mois se lève à telle heure. Le soleil est levé. La lune se lèvera bientôt. On dit dans ce sens Le jour se lève de bonne heure dans ce mois-ci.
Par analogie, Le vent se lève, Il commence à souffler.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs