Present

  

je ne suis pas ôtée
tu n'es pas ôtée
elle n'est pas ôtée
nous ne sommes pas ôtées
vous n'êtes pas ôtées
elles ne sont pas ôtées

je n'ai pas été ôtée
tu n'as pas été ôtée
elle n'a pas été ôtée
nous n'avons pas été ôtées
vous n'avez pas été ôtées
elles n'ont pas été ôtées

Imperfect

  

je n'étais pas ôtée
tu n'étais pas ôtée
elle n'était pas ôtée
nous n'étions pas ôtées
vous n'étiez pas ôtées
elles n'étaient pas ôtées

Pluperfect

  

je n'avais pas été ôtée
tu n'avais pas été ôtée
elle n'avait pas été ôtée
nous n'avions pas été ôtées
vous n'aviez pas été ôtées
elles n'avaient pas été ôtées

je ne fus pas ôtée
tu ne fus pas ôtée
elle ne fut pas ôtée
nous ne fûmes pas ôtées
vous ne fûtes pas ôtées
elles ne furent pas ôtées

je n'eus pas été ôtée
tu n'eus pas été ôtée
elle n'eut pas été ôtée
nous n'eûmes pas été ôtées
vous n'eûtes pas été ôtées
elles n'eurent pas été ôtées

je ne serai pas ôtée
tu ne seras pas ôtée
elle ne sera pas ôtée
nous ne serons pas ôtées
vous ne serez pas ôtées
elles ne seront pas ôtées

je n'aurai pas été ôtée
tu n'auras pas été ôtée
elle n'aura pas été ôtée
nous n'aurons pas été ôtées
vous n'aurez pas été ôtées
elles n'auront pas été ôtées

Present

  

que je ne sois pas ôtée
que tu ne sois pas ôtée
qu'elle ne soit pas ôtée
que nous ne soyons pas ôtées
que vous ne soyez pas ôtées
qu'elles ne soient pas ôtées

Past

  

que je n'ais pas été ôtée
que tu n'ais pas été ôtée
qu'elle n'ait pas été ôtée
que nous n'ayons pas été ôtées
que vous n'ayez pas été ôtées
qu'elles n'aient pas été ôtées

Imperfect

  

que je ne fusse pas ôtée
que tu ne fusses pas ôtée
qu'elle ne fût pas ôtée
que nous ne fussions pas ôtées
que vous ne fussiez pas ôtées
qu'elles ne fussent pas ôtées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été ôtée
que tu n'eusses pas été ôtée
qu'elle n'eût pas été ôtée
que nous n'eussions pas été ôtées
que vous n'eussiez pas été ôtées
qu'elles n'eussent pas été ôtées

Present

  

je ne serais pas ôtée
tu ne serais pas ôtée
elle ne serait pas ôtée
nous ne serions pas ôtées
vous ne seriez pas ôtées
elles ne seraient pas ôtées

Past

  

je n'aurais pas été ôtée
tu n'aurais pas été ôtée
elle n'aurait pas été ôtée
nous n'aurions pas été ôtées
vous n'auriez pas été ôtées
elles n'auraient pas été ôtées

Present

  

ne sois pas ôtée
ne soyons pas ôtées
ne soyez pas ôtées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être ôtée

Past

 
ne pas avoir été ôtée

Present

n'étant pas ôtée

Past

ôtée
n'ayant pas été ôtée

Present

en n'étant pas ôtée

Past

en n'ayant pas été ôtée
 

Ôter french verb

Ôter belong to the 1st group. Ôter is a common french verb.
Ôter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Ôter is conjugated with auxiliary avoir.
Ôter verb is direct transitive.
French verb ôter can be conjugated in the reflexive form: S'ôter
Ôter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ôter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Ôter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Ôter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Ôter verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Ôter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb ôter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÔTER : v. tr. Tirer une chose de la place où elle est. Il se dit aussi en parlant des Personnes et des animaux. Ôtez cette table de là. Ôtez-moi tous ces papiers. Il a ôté tous les meubles de la maison. Ôtez cet enfant d'auprès du feu. Faites ôter ces meubles qui encombrent le passage. Ôter le couvert. Ôter la nappe. Il a ôté ce passage de son livre. Ôtez-vous de devant moi, de devant mes yeux. Ôtez-vous du chemin. Ôtez-vous de cette place. Ôtez-vous de mon soleil.
Fig. et fam., Ôte-toi de là que je m'y mette se dit Pour qualifier la conduite de gens qui veulent sans droit occuper la place d'un autre, qui n'ont pour mobile qu'une ambition impatiente.
Fig., Ôter à quelqu'un quelque chose de l'esprit, de la tête, Faire en sorte qu'il n'y songe plus, qu'il ne soit plus attaché à la pensée, à l'opinion, au dessein qu'il avait. Vous ne lui ôterez jamais cela de l'esprit.
Fig., Ôter quelqu'un de peine, d'inquiétude. On dit plutôt aujourd'hui Tirer de peine, d'inquiétude.
ÔTER se dit en parlant des Différentes parties du vêtement et signifie Enlever, déposer. Ôter son manteau à un enfant. Ôter ses chaussures à quelqu'un. Ôter sa chemise, son veston, son pantalon, ses bas, sa cravate, ses gants. Ôter son chapeau à quelqu'un, Le saluer en se découvrant la tête. On dit plutôt aujourd'hui Tirer son chapeau.
Il signifie aussi Ravir, enlever, prendre quelque chose à quelqu'un, l'en priver. Ils voulaient lui ôter la vie. On lui a ôté son emploi, sa place, la moitié de ses appointements. Je ne veux point vous ôter le plaisir de faire telle chose. Cette maladie lui a ôté l'usage de la parole. Ne m'ôtez pas la bonne opinion que j'ai de vous.
Fig. et fam., Ôter le pain de la bouche à quelqu'un, Lui ôter le moyen de subsister.
Il signifie encore Faire cesser, faire passer, délivrer quelqu'un de quelque chose qui l'incommode. Ces cachets sont ce qu'il y a de meilleur pour ôter la fièvre. Cette benzine ôte les taches. Ôtez-moi cette inquiétude, cette incertitude.
Il signifie aussi Retrancher. Ce morceau de bois est trop long, il faut en ôter cinquante centimètres. Ôter une branche d'un arbre. Qui de six ôte deux, reste quatre. Ôtez la santé et la paix de l'âme, vous ôtez tous les plaisirs de la vie.
ÔTÉ s'emploie quelquefois comme préposition et signifie Excepté, hormis Ôté deux ou trois chapitres, cet ouvrage est excellent.

Ôter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs