Present

  

ne suis-je pas pansé ?
n'es-tu pas pansé ?
n'est-il pas pansé ?
ne sommes-nous pas pansés ?
n'êtes-vous pas pansés ?
ne sont-ils pas pansés ?

n'ai-je pas été pansé ?
n'as-tu pas été pansé ?
n'a-t-il pas été pansé ?
n'avons-nous pas été pansés ?
n'avez-vous pas été pansés ?
n'ont-ils pas été pansés ?

Imperfect

  

n'étais-je pas pansé ?
n'étais-tu pas pansé ?
n'était-il pas pansé ?
n'étions-nous pas pansés ?
n'étiez-vous pas pansés ?
n'étaient-ils pas pansés ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été pansé ?
n'avais-tu pas été pansé ?
n'avait-il pas été pansé ?
n'avions-nous pas été pansés ?
n'aviez-vous pas été pansés ?
n'avaient-ils pas été pansés ?

ne fus-je pas pansé ?
ne fus-tu pas pansé ?
ne fut-il pas pansé ?
ne fûmes-nous pas pansés ?
ne fûtes-vous pas pansés ?
ne furent-ils pas pansés ?

n'eus-je pas été pansé ?
n'eus-tu pas été pansé ?
n'eut-il pas été pansé ?
n'eûmes-nous pas été pansés ?
n'eûtes-vous pas été pansés ?
n'eurent-ils pas été pansés ?

ne serai-je pas pansé ?
ne seras-tu pas pansé ?
ne sera-t-il pas pansé ?
ne serons-nous pas pansés ?
ne serez-vous pas pansés ?
ne seront-ils pas pansés ?

n'aurai-je pas été pansé ?
n'auras-tu pas été pansé ?
n'aura-t-il pas été pansé ?
n'aurons-nous pas été pansés ?
n'aurez-vous pas été pansés ?
n'auront-ils pas été pansés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas pansé ?
ne serais-tu pas pansé ?
ne serait-il pas pansé ?
ne serions-nous pas pansés ?
ne seriez-vous pas pansés ?
ne seraient-ils pas pansés ?

Past

  

n'aurais-je pas été pansé ?
n'aurais-tu pas été pansé ?
n'aurait-il pas été pansé ?
n'aurions-nous pas été pansés ?
n'auriez-vous pas été pansés ?
n'auraient-ils pas été pansés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être pansé

Past

 
ne pas avoir été pansé

Present

n'étant pas pansé

Past

pansé
n'ayant pas été pansé

Present

en n'étant pas pansé

Past

en n'ayant pas été pansé
 

Panser french verb

Panser belong to the 1st group. Panser is a common french verb.
Panser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Panser is conjugated with auxiliary avoir.
Panser verb is direct transitive.
Panser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Panser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Panser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Panser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Panser is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb panser and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-il pas pansé ? », « n'a-t-il pas été pansé ? », « n'aura-t-il pas été pansé ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PANSER : v. tr. Appliquer sur une plaie, sur une blessure les remèdes et les appareils propres à amener sa guérison. On l'a pansé ce matin. Le chirurgien vient le panser deux fois par jour. Panser un blessé. Panser quelqu'un à qui l'on a fait une opération.
PANSER, en parlant d'un Cheval, signifie L'étriller, le brosser, le nettoyer et lui donner tout ce qui lui est nécessaire. Ce palefrenier emploie la plus grande partie de la matinée à panser ses chevaux. Ce cavalier tient à panser lui-même son cheval.

Panser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs