Present

  

je ne suis pas pénétré
tu n'es pas pénétré
il n'est pas pénétré
nous ne sommes pas pénétrés
vous n'êtes pas pénétrés
ils ne sont pas pénétrés

je n'ai pas été pénétré
tu n'as pas été pénétré
il n'a pas été pénétré
nous n'avons pas été pénétrés
vous n'avez pas été pénétrés
ils n'ont pas été pénétrés

Imperfect

  

je n'étais pas pénétré
tu n'étais pas pénétré
il n'était pas pénétré
nous n'étions pas pénétrés
vous n'étiez pas pénétrés
ils n'étaient pas pénétrés

Pluperfect

  

je n'avais pas été pénétré
tu n'avais pas été pénétré
il n'avait pas été pénétré
nous n'avions pas été pénétrés
vous n'aviez pas été pénétrés
ils n'avaient pas été pénétrés

je ne fus pas pénétré
tu ne fus pas pénétré
il ne fut pas pénétré
nous ne fûmes pas pénétrés
vous ne fûtes pas pénétrés
ils ne furent pas pénétrés

je n'eus pas été pénétré
tu n'eus pas été pénétré
il n'eut pas été pénétré
nous n'eûmes pas été pénétrés
vous n'eûtes pas été pénétrés
ils n'eurent pas été pénétrés

je ne serai pas pénétré
tu ne seras pas pénétré
il ne sera pas pénétré
nous ne serons pas pénétrés
vous ne serez pas pénétrés
ils ne seront pas pénétrés

je n'aurai pas été pénétré
tu n'auras pas été pénétré
il n'aura pas été pénétré
nous n'aurons pas été pénétrés
vous n'aurez pas été pénétrés
ils n'auront pas été pénétrés

Present

  

que je ne sois pas pénétré
que tu ne sois pas pénétré
qu'il ne soit pas pénétré
que nous ne soyons pas pénétrés
que vous ne soyez pas pénétrés
qu'ils ne soient pas pénétrés

Past

  

que je n'ais pas été pénétré
que tu n'ais pas été pénétré
qu'il n'ait pas été pénétré
que nous n'ayons pas été pénétrés
que vous n'ayez pas été pénétrés
qu'ils n'aient pas été pénétrés

Imperfect

  

que je ne fusse pas pénétré
que tu ne fusses pas pénétré
qu'il ne fût pas pénétré
que nous ne fussions pas pénétrés
que vous ne fussiez pas pénétrés
qu'ils ne fussent pas pénétrés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été pénétré
que tu n'eusses pas été pénétré
qu'il n'eût pas été pénétré
que nous n'eussions pas été pénétrés
que vous n'eussiez pas été pénétrés
qu'ils n'eussent pas été pénétrés

Present

  

je ne serais pas pénétré
tu ne serais pas pénétré
il ne serait pas pénétré
nous ne serions pas pénétrés
vous ne seriez pas pénétrés
ils ne seraient pas pénétrés

Past

  

je n'aurais pas été pénétré
tu n'aurais pas été pénétré
il n'aurait pas été pénétré
nous n'aurions pas été pénétrés
vous n'auriez pas été pénétrés
ils n'auraient pas été pénétrés

Present

  

ne sois pas pénétré
ne soyons pas pénétrés
ne soyez pas pénétrés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être pénétré

Past

 
ne pas avoir été pénétré

Present

n'étant pas pénétré

Past

pénétré
n'ayant pas été pénétré

Present

en n'étant pas pénétré

Past

en n'ayant pas été pénétré
 

Pénétrer french verb

Pénétrer belong to the 1st group. Pénétrer is a common french verb.
Pénétrer is conjugated the same way that verbs that end in : -étrer
Pénétrer is conjugated with auxiliary avoir.
Pénétrer verb is direct transitive, intransitive.
French verb pénétrer can be conjugated in the reflexive form: Se pénétrer
Pénétrer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Pénétrer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Pénétrer is conjugated the same way that verbs that end in : -étrer. For sound purpose, verbs ending in -é-consonne(s)-er except verbs in -éer, ie verbs in:
-éber, -ébrer, -écer, -écher, -écrer, -éder, -éfler, -éger, -égner, -égrer, -éguer, -éjer, -éler, -émer, -éner, -éper, -équer, -érer, -éser, -éter, -étrer, -éver, et -évrer...
transform the « é » in « è » before silent endings.
Example: « sécher » : « il sèche », « nous séchons ». For sound purpose again, verbs ending in -éger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ».

Pénétrer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Pénétrer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb pénétrer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PÉNÉTRER : v. tr. Passer à travers; Entrer fort avant. La lumière pénètre le verre, pénètre tous les corps diaphanes. L'huile pénètre les étoffes. L'eau avait pénétré ses habits. Un tel coup pénètre les chairs et va jusqu'à l'os. Ces substances, mêlées ensemble, se pénètrent intimement. Le grand froid pénètre la terre. Il fait un vent sec qui pénètre la poitrine.
PÉNÉTRER s'emploie figurément et signifie Découvrir, parvenir à connaître, avoir une profonde connaissance de quelque chose. Pénétrer le sens caché d'un mot. Pénétrer les ruses, les desseins de quelqu'un. J'ai pénétré sa pensée. Je pénétrerai ce mystère. Pénétrer les secrets de la nature. Dieu pénètre le fond des cœurs, les pensées les plus secrètes.
Pénétrer quelqu'un, Découvrir ses secrètes pensées, ses desseins cachés. Cet homme a beau feindre, il n'est pas difficile à pénétrer. Il ne se laisse pas facilement pénétrer.
PÉNÉTRER signifie encore figurément Toucher profondément. Les beautés de la religion le pénètrent, pénètrent son âme. Sa douleur me pénètre le cœur.
Il s'emploie comme verbe intransitif dans la plupart de ses acceptions. Le coup pénétra dans les chairs, pénétra jusqu'à l'os. Pénétrer dans les rangs ennemis. Ce voyageur n'a pas pénétré dans l'intérieur du pays. Je n'ai pu pénétrer jusqu'au ministre. Pénétrer dans la confiance de quelqu'un. Il est difficile de pénétrer dans sa pensée. Je n'ai pas voulu pénétrer dans ces mystères.
SE PÉNÉTRER signifie Remplir son esprit, son âme de quelque pensée, de quelque sentiment. Il faut bien vous pénétrer de cette vérité. Se pénétrer du sentiment de ses devoirs. Pénétré de douleur. Pénétré de l'amour de Dieu, des vérités de la religion. Je suis pénétré de cette vérité.
Avoir l'air pénétré, Paraître affecté profondément de ce qu'on entend ou de ce qu'on dit soi-même. On dit dans un sens analogue : Il a l'air pénétré de son importance.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs