Present

  

je ne suis pas prêté
tu n'es pas prêté
il n'est pas prêté
nous ne sommes pas prêtés
vous n'êtes pas prêtés
ils ne sont pas prêtés

je n'ai pas été prêté
tu n'as pas été prêté
il n'a pas été prêté
nous n'avons pas été prêtés
vous n'avez pas été prêtés
ils n'ont pas été prêtés

Imperfect

  

je n'étais pas prêté
tu n'étais pas prêté
il n'était pas prêté
nous n'étions pas prêtés
vous n'étiez pas prêtés
ils n'étaient pas prêtés

Pluperfect

  

je n'avais pas été prêté
tu n'avais pas été prêté
il n'avait pas été prêté
nous n'avions pas été prêtés
vous n'aviez pas été prêtés
ils n'avaient pas été prêtés

je ne fus pas prêté
tu ne fus pas prêté
il ne fut pas prêté
nous ne fûmes pas prêtés
vous ne fûtes pas prêtés
ils ne furent pas prêtés

je n'eus pas été prêté
tu n'eus pas été prêté
il n'eut pas été prêté
nous n'eûmes pas été prêtés
vous n'eûtes pas été prêtés
ils n'eurent pas été prêtés

je ne serai pas prêté
tu ne seras pas prêté
il ne sera pas prêté
nous ne serons pas prêtés
vous ne serez pas prêtés
ils ne seront pas prêtés

je n'aurai pas été prêté
tu n'auras pas été prêté
il n'aura pas été prêté
nous n'aurons pas été prêtés
vous n'aurez pas été prêtés
ils n'auront pas été prêtés

Present

  

que je ne sois pas prêté
que tu ne sois pas prêté
qu'il ne soit pas prêté
que nous ne soyons pas prêtés
que vous ne soyez pas prêtés
qu'ils ne soient pas prêtés

Past

  

que je n'ais pas été prêté
que tu n'ais pas été prêté
qu'il n'ait pas été prêté
que nous n'ayons pas été prêtés
que vous n'ayez pas été prêtés
qu'ils n'aient pas été prêtés

Imperfect

  

que je ne fusse pas prêté
que tu ne fusses pas prêté
qu'il ne fût pas prêté
que nous ne fussions pas prêtés
que vous ne fussiez pas prêtés
qu'ils ne fussent pas prêtés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été prêté
que tu n'eusses pas été prêté
qu'il n'eût pas été prêté
que nous n'eussions pas été prêtés
que vous n'eussiez pas été prêtés
qu'ils n'eussent pas été prêtés

Present

  

je ne serais pas prêté
tu ne serais pas prêté
il ne serait pas prêté
nous ne serions pas prêtés
vous ne seriez pas prêtés
ils ne seraient pas prêtés

Past

  

je n'aurais pas été prêté
tu n'aurais pas été prêté
il n'aurait pas été prêté
nous n'aurions pas été prêtés
vous n'auriez pas été prêtés
ils n'auraient pas été prêtés

Present

  

ne sois pas prêté
ne soyons pas prêtés
ne soyez pas prêtés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être prêté

Past

 
ne pas avoir été prêté

Present

n'étant pas prêté

Past

prêté
n'ayant pas été prêté

Present

en n'étant pas prêté

Past

en n'ayant pas été prêté
 

Prêter french verb

Prêter belong to the 1st group. Prêter is a common french verb.
Prêter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Prêter is conjugated with auxiliary avoir.
Prêter verb is direct transitive, intransitive.
French verb prêter can be conjugated in the reflexive form: Se prêter
Prêter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Prêter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Prêter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Prêter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Prêter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb prêter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of prêter french verb synonyms :

PRÊTER : v. tr. Fournir, donner. Si Dieu lui prête vie. La nuit lui prêtait son ombre.
Prêter secours, aide, faveur, etc., Secourir, aider, favoriser quelqu'un en quelque chose.
Prêter main-forte, Appuyer par la force l'exécution des ordres de la justice. Il s'emploie aussi dans un sens figuré. Il m'a prêté main-forte dans cette polémique.
Prêter la main à quelque chose, Aider à faire quelque chose, être complice de quelque chose. Il s'emploie surtout en mauvaise part. Il a prêté la main à ce vol, à ce meurtre.
Prêter la main à quelqu'un, L'aider à porter quelque chose de pesant, à remuer, à soulever quelque fardeau; et, figurément, L'aider à réussir dans une entreprise. Prêtez-moi un peu la main. On dit de même Prêter l'épaule.
Prêter l'oreille, prêter attention, prêter silence, Écouter, donner son attention, faire silence.
Prêter serment, Faire serment devant témoins. Prêter serment devant un tribunal. Il fut admis à prêter serment.
Prêter foi et hommage se disait d'un Vassal qui rendait foi et hommage au seigneur duquel il relevait.
Prêter son nom, Laisser faire en son nom un acte où l'on n'a point d'intérêt, dont un autre a les avantages et les charges. Il se dit aussi de Celui qui autorise un autre à se servir de son nom en quelque occasion.
Prêter sa voix, prêter son ministère à quelqu'un, Parler pour lui, s'employer pour lui.
Prêter le flanc à l'ennemi, Se porter ou marcher avec si peu de précaution qu'on puisse être pris en flanc par l'ennemi.
Fig. et fam., Prêter le flanc, Donner prise. Prêter le flanc à une accusation, à des soupçons.
PRÊTER s'emploie spécialement dans le sens de Fournir une chose sous condition que celui qui la reçoit la rendra; Permettre l'usage temporaire d'une chose. Prêter de l'argent. Prêter sa voiture. Prêter des meubles. Il nous a prêté sa maison. Prêtez-moi cette brochure. Il ne rend jamais les livres qu'on lui prête.
Il s'emploie absolument dans ce sens; c'est alors le plus souvent d'argent qu'il s'agit. C'est un homme qui n'aime pas à prêter. Prêter à intérêt. Prêter sur gages.
Prêter à la petite semaine, Prêter pour un temps très court et à un intérêt très élevé.
Prov., On ne prête qu'aux riches, On prête plus volontiers à ceux qui sont en fonds et en état de rendre; et, figurément et par extension, On attribue volontiers de bonnes. ou de mauvaises qualités, des traits d'esprit ou des sottises à certaines personnes, d'après la réputation qu'elles se sont faite.
PRÊTER signifie aussi Attribuer, imputer. Prêter à quelqu'un des propos, des opinions, des projets, des intentions, une action, un ouvrage, une chanson, une plaisanterie. Prêter à une personne des torts, un ridicule, un travers.
PRÊTER est aussi intransitif et signifie Fournir matière à, donner lieu à. Prêter à la censure, à la critique. Cette action prête à de fâcheuses interprétations. Ce discours prête à la plaisanterie. Sa conduite prête à rire. Ce que vous me dites prête à penser.
Il s'emploie absolument en parlant du Cuir, des étoffes, et autres choses de même nature, qui s'étendent aisément quand on les tire. Du cuir qui prête. Un bas qui prête. Une étoffe qui prête.
Fig., C'est un sujet qui prête, se dit, en parlant des Ouvrages de l'esprit, d'un Sujet qui peut fournir des développements brillants, suggérer des idées intéressantes.
SE PRÊTER signifie S'adonner, se laisser aller momentanément à quelque chose. Se prêter à l'espérance, à l'illusion.
Il signifie aussi Consentir par complaisance à quelque chose, se plier à. Je me prêterai à cet accommodement. Il se prête a tout ce qui fait plaisir aux autres. Il s'est prêté à de vilaines manœuvres.
Le participe passé
PRÊTÉ s'emploie substantivement dans ces locutions : C'est un prêté pour un rendu, La victime de ce mauvais procédé saura prendre sa revanche; C'est un prêté rendu, C'est une juste représaille.

Prêter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs