Present

  

je ne suis pas prononcée
tu n'es pas prononcée
elle n'est pas prononcée
nous ne sommes pas prononcées
vous n'êtes pas prononcées
elles ne sont pas prononcées

je n'ai pas été prononcée
tu n'as pas été prononcée
elle n'a pas été prononcée
nous n'avons pas été prononcées
vous n'avez pas été prononcées
elles n'ont pas été prononcées

Imperfect

  

je n'étais pas prononcée
tu n'étais pas prononcée
elle n'était pas prononcée
nous n'étions pas prononcées
vous n'étiez pas prononcées
elles n'étaient pas prononcées

Pluperfect

  

je n'avais pas été prononcée
tu n'avais pas été prononcée
elle n'avait pas été prononcée
nous n'avions pas été prononcées
vous n'aviez pas été prononcées
elles n'avaient pas été prononcées

je ne fus pas prononcée
tu ne fus pas prononcée
elle ne fut pas prononcée
nous ne fûmes pas prononcées
vous ne fûtes pas prononcées
elles ne furent pas prononcées

je n'eus pas été prononcée
tu n'eus pas été prononcée
elle n'eut pas été prononcée
nous n'eûmes pas été prononcées
vous n'eûtes pas été prononcées
elles n'eurent pas été prononcées

je ne serai pas prononcée
tu ne seras pas prononcée
elle ne sera pas prononcée
nous ne serons pas prononcées
vous ne serez pas prononcées
elles ne seront pas prononcées

je n'aurai pas été prononcée
tu n'auras pas été prononcée
elle n'aura pas été prononcée
nous n'aurons pas été prononcées
vous n'aurez pas été prononcées
elles n'auront pas été prononcées

Present

  

que je ne sois pas prononcée
que tu ne sois pas prononcée
qu'elle ne soit pas prononcée
que nous ne soyons pas prononcées
que vous ne soyez pas prononcées
qu'elles ne soient pas prononcées

Past

  

que je n'ais pas été prononcée
que tu n'ais pas été prononcée
qu'elle n'ait pas été prononcée
que nous n'ayons pas été prononcées
que vous n'ayez pas été prononcées
qu'elles n'aient pas été prononcées

Imperfect

  

que je ne fusse pas prononcée
que tu ne fusses pas prononcée
qu'elle ne fût pas prononcée
que nous ne fussions pas prononcées
que vous ne fussiez pas prononcées
qu'elles ne fussent pas prononcées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été prononcée
que tu n'eusses pas été prononcée
qu'elle n'eût pas été prononcée
que nous n'eussions pas été prononcées
que vous n'eussiez pas été prononcées
qu'elles n'eussent pas été prononcées

Present

  

je ne serais pas prononcée
tu ne serais pas prononcée
elle ne serait pas prononcée
nous ne serions pas prononcées
vous ne seriez pas prononcées
elles ne seraient pas prononcées

Past

  

je n'aurais pas été prononcée
tu n'aurais pas été prononcée
elle n'aurait pas été prononcée
nous n'aurions pas été prononcées
vous n'auriez pas été prononcées
elles n'auraient pas été prononcées

Present

  

ne sois pas prononcée
ne soyons pas prononcées
ne soyez pas prononcées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être prononcée

Past

 
ne pas avoir été prononcée

Present

n'étant pas prononcée

Past

prononcée
n'ayant pas été prononcée

Present

en n'étant pas prononcée

Past

en n'ayant pas été prononcée
 

Prononcer french verb

Prononcer belong to the 1st group. Prononcer is a common french verb.
Prononcer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Prononcer is conjugated with auxiliary avoir.
Prononcer verb is direct transitive, intransitive.
French verb prononcer can be conjugated in the reflexive form: Se prononcer
Prononcer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Prononcer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Prononcer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

Prononcer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Prononcer verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Prononcer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb prononcer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PRONONCER : v. tr. Proférer, articuler les lettres, les syllabes, les mots, en exprimer les sons. Il prononce mal les R. Il y a beaucoup de mots qu'on prononce autrement qu'on ne les écrit. Les Anglais, les Italiens, etc., prononcent le latin autrement que nous.
Dans cette acception, il s'emploie absolument. Pour l'orthographe de ce nom, vous n'avez qu'à écrire comme on prononce. Prononcer lentement, distinctement.
Il signifie aussi Réciter, débiter, faire entendre. Prononcer un discours, un sermon, un harangue.
Il signifie encore Déclarer avec autorité, en vertu de son autorité. Le concile prononça anathème contre Arius. Prononcer une décision, un arrêt, une sentence, un jugement. Fig., L'arrêt que le destin, que le sort a prononcé.
Il se dit particulièrement lorsque celui qui préside une juridiction, une assemblée, déclare ce qui a été décidé à la pluralité des voix. Le président ayant prononcé l'arrêt.
Fig., Cet homme a prononcé lui-même sa condamnation, sa sentence, Il s'est condamné par ses propres paroles, par son propre témoignage.
PRONONCER s'emploie aussi absolument dans les deux sens qui précèdent. L'Église a prononcé. Le législateur a prononcé. La loi a prononcé. Le sort, le ciel a prononcé.
Il s'emploie aussi absolument dans le langage ordinaire et signifie Déclarer son sentiment sur quelque chose, décider, ordonner. J'attends que vous ayez prononcé. Vous n'avez qu'à prononcer. Dès que vous aurez prononcé, on obéira. Je n'ose prononcer entre vous et lui.
En termes de Peinture et de Sculpture, il signifie Bien marquer, rendre très sensible quelque partie d'une figure. Prononcer un bras, une main, une jambe, un pied, etc. Ce peintre a le défaut de trop prononcer les muscles de ses figures. Il vieillit.
Des traits prononcés, Des traits fortement marqués.
Un goût prononcé, Un goût très net. Ce fruit a un goût prononcé. Il s'emploie aussi figurément. Il a un goût prononcé pour les arts.
Fig., Un caractère prononcé, Un caractère qui n'a rien d'indécis. Cet enfant a déjà un caractère très prononcé.
SE PRONONCER signifie Faire voir, manifester son intention, son caractère en quelque affaire, en quelque occasion. Il s'est nettement prononcé dans cette occasion. L'opinion publique s'est prononcée sur cette affaire. Prononcez-vous. Il n'ose pas se prononcer.
Il signifie aussi Être prononcé. Dans le mot Succès, l'S finale ne se prononce pas.
Le participe passé
PRONONCÉ s'emploie comme nom masculin. Le prononcé de l'arrêt, de la sentence, du jugement, La décision du tribunal prononcée à l'audience.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs