Present

  

je ne suis pas raconté
tu n'es pas raconté
il n'est pas raconté
nous ne sommes pas racontés
vous n'êtes pas racontés
ils ne sont pas racontés

je n'ai pas été raconté
tu n'as pas été raconté
il n'a pas été raconté
nous n'avons pas été racontés
vous n'avez pas été racontés
ils n'ont pas été racontés

Imperfect

  

je n'étais pas raconté
tu n'étais pas raconté
il n'était pas raconté
nous n'étions pas racontés
vous n'étiez pas racontés
ils n'étaient pas racontés

Pluperfect

  

je n'avais pas été raconté
tu n'avais pas été raconté
il n'avait pas été raconté
nous n'avions pas été racontés
vous n'aviez pas été racontés
ils n'avaient pas été racontés

je ne fus pas raconté
tu ne fus pas raconté
il ne fut pas raconté
nous ne fûmes pas racontés
vous ne fûtes pas racontés
ils ne furent pas racontés

je n'eus pas été raconté
tu n'eus pas été raconté
il n'eut pas été raconté
nous n'eûmes pas été racontés
vous n'eûtes pas été racontés
ils n'eurent pas été racontés

je ne serai pas raconté
tu ne seras pas raconté
il ne sera pas raconté
nous ne serons pas racontés
vous ne serez pas racontés
ils ne seront pas racontés

je n'aurai pas été raconté
tu n'auras pas été raconté
il n'aura pas été raconté
nous n'aurons pas été racontés
vous n'aurez pas été racontés
ils n'auront pas été racontés

Present

  

que je ne sois pas raconté
que tu ne sois pas raconté
qu'il ne soit pas raconté
que nous ne soyons pas racontés
que vous ne soyez pas racontés
qu'ils ne soient pas racontés

Past

  

que je n'ais pas été raconté
que tu n'ais pas été raconté
qu'il n'ait pas été raconté
que nous n'ayons pas été racontés
que vous n'ayez pas été racontés
qu'ils n'aient pas été racontés

Imperfect

  

que je ne fusse pas raconté
que tu ne fusses pas raconté
qu'il ne fût pas raconté
que nous ne fussions pas racontés
que vous ne fussiez pas racontés
qu'ils ne fussent pas racontés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été raconté
que tu n'eusses pas été raconté
qu'il n'eût pas été raconté
que nous n'eussions pas été racontés
que vous n'eussiez pas été racontés
qu'ils n'eussent pas été racontés

Present

  

je ne serais pas raconté
tu ne serais pas raconté
il ne serait pas raconté
nous ne serions pas racontés
vous ne seriez pas racontés
ils ne seraient pas racontés

Past

  

je n'aurais pas été raconté
tu n'aurais pas été raconté
il n'aurait pas été raconté
nous n'aurions pas été racontés
vous n'auriez pas été racontés
ils n'auraient pas été racontés

Present

  

ne sois pas raconté
ne soyons pas racontés
ne soyez pas racontés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être raconté

Past

 
ne pas avoir été raconté

Present

n'étant pas raconté

Past

raconté
n'ayant pas été raconté

Present

en n'étant pas raconté

Past

en n'ayant pas été raconté
 

Raconter french verb

Raconter belong to the 1st group. Raconter is a common french verb.
Raconter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Raconter is conjugated with auxiliary avoir.
Raconter verb is direct transitive.
French verb raconter can be conjugated in the reflexive form: Se raconter
Raconter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Raconter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Raconter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Raconter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Raconter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb raconter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RACONTER : v. tr. Conter, narrer une chose vraie ou fausse. Il nous raconta ses voyages, ses combats, ce qui s'était passé en telle occasion. Il nous a raconté de point en point toutes ses aventures. On raconte de lui beaucoup de choses que je ne crois pas. Raconter les particularités de quelque action. Cet historien raconte que... J'ai entendu raconter cela à un tel. Cela fut raconté par un tel. Absolument, Il raconte avec agrément.
Fam., En raconter, Faire beaucoup de récits, où il entre de l'exagération. Il en a raconté bien long. Quand il est arrivé de son voyage, il ne finissait pas d'en raconter. Il en racontait de belles.

Raconter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs