Present

  

je ne suis pas rameutée
tu n'es pas rameutée
elle n'est pas rameutée
nous ne sommes pas rameutées
vous n'êtes pas rameutées
elles ne sont pas rameutées

je n'ai pas été rameutée
tu n'as pas été rameutée
elle n'a pas été rameutée
nous n'avons pas été rameutées
vous n'avez pas été rameutées
elles n'ont pas été rameutées

Imperfect

  

je n'étais pas rameutée
tu n'étais pas rameutée
elle n'était pas rameutée
nous n'étions pas rameutées
vous n'étiez pas rameutées
elles n'étaient pas rameutées

Pluperfect

  

je n'avais pas été rameutée
tu n'avais pas été rameutée
elle n'avait pas été rameutée
nous n'avions pas été rameutées
vous n'aviez pas été rameutées
elles n'avaient pas été rameutées

je ne fus pas rameutée
tu ne fus pas rameutée
elle ne fut pas rameutée
nous ne fûmes pas rameutées
vous ne fûtes pas rameutées
elles ne furent pas rameutées

je n'eus pas été rameutée
tu n'eus pas été rameutée
elle n'eut pas été rameutée
nous n'eûmes pas été rameutées
vous n'eûtes pas été rameutées
elles n'eurent pas été rameutées

je ne serai pas rameutée
tu ne seras pas rameutée
elle ne sera pas rameutée
nous ne serons pas rameutées
vous ne serez pas rameutées
elles ne seront pas rameutées

je n'aurai pas été rameutée
tu n'auras pas été rameutée
elle n'aura pas été rameutée
nous n'aurons pas été rameutées
vous n'aurez pas été rameutées
elles n'auront pas été rameutées

Present

  

que je ne sois pas rameutée
que tu ne sois pas rameutée
qu'elle ne soit pas rameutée
que nous ne soyons pas rameutées
que vous ne soyez pas rameutées
qu'elles ne soient pas rameutées

Past

  

que je n'ais pas été rameutée
que tu n'ais pas été rameutée
qu'elle n'ait pas été rameutée
que nous n'ayons pas été rameutées
que vous n'ayez pas été rameutées
qu'elles n'aient pas été rameutées

Imperfect

  

que je ne fusse pas rameutée
que tu ne fusses pas rameutée
qu'elle ne fût pas rameutée
que nous ne fussions pas rameutées
que vous ne fussiez pas rameutées
qu'elles ne fussent pas rameutées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été rameutée
que tu n'eusses pas été rameutée
qu'elle n'eût pas été rameutée
que nous n'eussions pas été rameutées
que vous n'eussiez pas été rameutées
qu'elles n'eussent pas été rameutées

Present

  

je ne serais pas rameutée
tu ne serais pas rameutée
elle ne serait pas rameutée
nous ne serions pas rameutées
vous ne seriez pas rameutées
elles ne seraient pas rameutées

Past

  

je n'aurais pas été rameutée
tu n'aurais pas été rameutée
elle n'aurait pas été rameutée
nous n'aurions pas été rameutées
vous n'auriez pas été rameutées
elles n'auraient pas été rameutées

Present

  

ne sois pas rameutée
ne soyons pas rameutées
ne soyez pas rameutées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être rameutée

Past

 
ne pas avoir été rameutée

Present

n'étant pas rameutée

Past

rameutée
n'ayant pas été rameutée

Present

en n'étant pas rameutée

Past

en n'ayant pas été rameutée
 

Rameuter french verb

Rameuter belong to the 1st group.
Rameuter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Rameuter is conjugated with auxiliary avoir.
Rameuter verb is direct transitive.
French verb rameuter can be conjugated in the reflexive form: Se rameuter
Rameuter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Rameuter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Rameuter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Rameuter is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Rameuter verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Rameuter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb rameuter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RAMEUTER : v. tr. T. de Chasse. Ramener les chiens en meute, en arrêtant ceux qui vont trop en avant.

Rameuter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs