Present

  

je ne suis pas ramonée
tu n'es pas ramonée
elle n'est pas ramonée
nous ne sommes pas ramonées
vous n'êtes pas ramonées
elles ne sont pas ramonées

je n'ai pas été ramonée
tu n'as pas été ramonée
elle n'a pas été ramonée
nous n'avons pas été ramonées
vous n'avez pas été ramonées
elles n'ont pas été ramonées

Imperfect

  

je n'étais pas ramonée
tu n'étais pas ramonée
elle n'était pas ramonée
nous n'étions pas ramonées
vous n'étiez pas ramonées
elles n'étaient pas ramonées

Pluperfect

  

je n'avais pas été ramonée
tu n'avais pas été ramonée
elle n'avait pas été ramonée
nous n'avions pas été ramonées
vous n'aviez pas été ramonées
elles n'avaient pas été ramonées

je ne fus pas ramonée
tu ne fus pas ramonée
elle ne fut pas ramonée
nous ne fûmes pas ramonées
vous ne fûtes pas ramonées
elles ne furent pas ramonées

je n'eus pas été ramonée
tu n'eus pas été ramonée
elle n'eut pas été ramonée
nous n'eûmes pas été ramonées
vous n'eûtes pas été ramonées
elles n'eurent pas été ramonées

je ne serai pas ramonée
tu ne seras pas ramonée
elle ne sera pas ramonée
nous ne serons pas ramonées
vous ne serez pas ramonées
elles ne seront pas ramonées

je n'aurai pas été ramonée
tu n'auras pas été ramonée
elle n'aura pas été ramonée
nous n'aurons pas été ramonées
vous n'aurez pas été ramonées
elles n'auront pas été ramonées

Present

  

que je ne sois pas ramonée
que tu ne sois pas ramonée
qu'elle ne soit pas ramonée
que nous ne soyons pas ramonées
que vous ne soyez pas ramonées
qu'elles ne soient pas ramonées

Past

  

que je n'ais pas été ramonée
que tu n'ais pas été ramonée
qu'elle n'ait pas été ramonée
que nous n'ayons pas été ramonées
que vous n'ayez pas été ramonées
qu'elles n'aient pas été ramonées

Imperfect

  

que je ne fusse pas ramonée
que tu ne fusses pas ramonée
qu'elle ne fût pas ramonée
que nous ne fussions pas ramonées
que vous ne fussiez pas ramonées
qu'elles ne fussent pas ramonées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été ramonée
que tu n'eusses pas été ramonée
qu'elle n'eût pas été ramonée
que nous n'eussions pas été ramonées
que vous n'eussiez pas été ramonées
qu'elles n'eussent pas été ramonées

Present

  

je ne serais pas ramonée
tu ne serais pas ramonée
elle ne serait pas ramonée
nous ne serions pas ramonées
vous ne seriez pas ramonées
elles ne seraient pas ramonées

Past

  

je n'aurais pas été ramonée
tu n'aurais pas été ramonée
elle n'aurait pas été ramonée
nous n'aurions pas été ramonées
vous n'auriez pas été ramonées
elles n'auraient pas été ramonées

Present

  

ne sois pas ramonée
ne soyons pas ramonées
ne soyez pas ramonées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être ramonée

Past

 
ne pas avoir été ramonée

Present

n'étant pas ramonée

Past

ramonée
n'ayant pas été ramonée

Present

en n'étant pas ramonée

Past

en n'ayant pas été ramonée
 

Ramoner french verb

Ramoner belong to the 1st group.
Ramoner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Ramoner is conjugated with auxiliary avoir.
Ramoner verb is direct transitive, intransitive.
Ramoner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ramoner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Ramoner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Ramoner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Ramoner verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Ramoner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb ramoner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of ramoner french verb synonyms :

RAMONER : v. tr. Nettoyer le tuyau d'une cheminée, en faire tomber la suie. Ramoner la cheminée.

Ramoner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs