Present

  

je ne suis pas rassis
tu n'es pas rassis
il n'est pas rassis
nous ne sommes pas rassis
vous n'êtes pas rassis
ils ne sont pas rassis

je n'ai pas été rassis
tu n'as pas été rassis
il n'a pas été rassis
nous n'avons pas été rassis
vous n'avez pas été rassis
ils n'ont pas été rassis

Imperfect

  

je n'étais pas rassis
tu n'étais pas rassis
il n'était pas rassis
nous n'étions pas rassis
vous n'étiez pas rassis
ils n'étaient pas rassis

Pluperfect

  

je n'avais pas été rassis
tu n'avais pas été rassis
il n'avait pas été rassis
nous n'avions pas été rassis
vous n'aviez pas été rassis
ils n'avaient pas été rassis

je ne fus pas rassis
tu ne fus pas rassis
il ne fut pas rassis
nous ne fûmes pas rassis
vous ne fûtes pas rassis
ils ne furent pas rassis

je n'eus pas été rassis
tu n'eus pas été rassis
il n'eut pas été rassis
nous n'eûmes pas été rassis
vous n'eûtes pas été rassis
ils n'eurent pas été rassis

je ne serai pas rassis
tu ne seras pas rassis
il ne sera pas rassis
nous ne serons pas rassis
vous ne serez pas rassis
ils ne seront pas rassis

je n'aurai pas été rassis
tu n'auras pas été rassis
il n'aura pas été rassis
nous n'aurons pas été rassis
vous n'aurez pas été rassis
ils n'auront pas été rassis

Present

  

que je ne sois pas rassis
que tu ne sois pas rassis
qu'il ne soit pas rassis
que nous ne soyons pas rassis
que vous ne soyez pas rassis
qu'ils ne soient pas rassis

Past

  

que je n'ais pas été rassis
que tu n'ais pas été rassis
qu'il n'ait pas été rassis
que nous n'ayons pas été rassis
que vous n'ayez pas été rassis
qu'ils n'aient pas été rassis

Imperfect

  

que je ne fusse pas rassis
que tu ne fusses pas rassis
qu'il ne fût pas rassis
que nous ne fussions pas rassis
que vous ne fussiez pas rassis
qu'ils ne fussent pas rassis

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été rassis
que tu n'eusses pas été rassis
qu'il n'eût pas été rassis
que nous n'eussions pas été rassis
que vous n'eussiez pas été rassis
qu'ils n'eussent pas été rassis

Present

  

je ne serais pas rassis
tu ne serais pas rassis
il ne serait pas rassis
nous ne serions pas rassis
vous ne seriez pas rassis
ils ne seraient pas rassis

Past

  

je n'aurais pas été rassis
tu n'aurais pas été rassis
il n'aurait pas été rassis
nous n'aurions pas été rassis
vous n'auriez pas été rassis
ils n'auraient pas été rassis

Present

  

ne sois pas rassis
ne soyons pas rassis
ne soyez pas rassis

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être rassis

Past

 
ne pas avoir été rassis

Present

n'étant pas rassis

Past

rassis
n'ayant pas été rassis

Present

en n'étant pas rassis

Past

en n'ayant pas été rassis
 

Rasseoir french verb

Rasseoir belong to the 3rd group. Rasseoir is a common french verb.
Rasseoir is conjugated the same way that verbs that end in : -eoir
Rasseoir is conjugated with auxiliary avoir.
Rasseoir verb is direct transitive, intransitive.
French verb rasseoir can be conjugated in the reflexive form: Se rasseoir
Rasseoir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Rasseoir is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Rasseoir is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Rasseoir verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb rasseoir.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of rasseoir french verb synonyms :

RASSEOIR : v. tr. Asseoir de nouveau. Il faut rasseoir ce malade, cet enfant. Rasseyez-vous. Je m'étais levé, mais il me fit rasseoir.
Il signifie aussi Replacer solidement. Ras seoir une statue sur sa base.
Rasseoir un fer à cheval, Le rattacher solidement.
RASSEOIR s'emploie figurément et signifie Reposer, calmer, remettre dans une situation tranquille. Donnez-lui le temps de rasseoir ses esprits, de rasseoir son esprit. Voilà de quoi rasseoir les esprits.
Il se dit également en parlant des Liquides qui s'épurent en se reposant, en reposant. Ce vin a besoin de se rasseoir. Il faut laisser rasseoir ce vin. Il faut faire rasseoir ce liquide.
Le participe passé
RASSIS s'emploie adjectivement. Pain rassis, Pain qui n'est plus tendre.
De sens rassis, Sans être ému, sans être troublé. Il a fait cela de sens rassis. Parlez-vous de sens rassis? Cet homme est toujours en colère, il n'est jamais de sens rassis.
Esprit rassis, Esprit calme, mûri par la réflexion. Ce jeune homme n'a pas encore l'esprit rassis. On dit dans le même sens : Un homme rassis.
RASSIS est encore nom masculin et désigne un Fer de cheval qu'on remet, qu'on rattache, qu'on rassied avec des clous neufs lorsqu'il est encore bon.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs