Present

  

ne réceptionné-je pas ?
ne réceptionnes-tu pas ?
ne réceptionne-t-il pas ?
ne réceptionnons-nous pas ?
ne réceptionnez-vous pas ?
ne réceptionnent-ils pas ?

n'ai-je pas réceptionné ?
n'as-tu pas réceptionné ?
n'a-t-il pas réceptionné ?
n'avons-nous pas réceptionné ?
n'avez-vous pas réceptionné ?
n'ont-ils pas réceptionné ?

Imperfect

  

ne réceptionnais-je pas ?
ne réceptionnais-tu pas ?
ne réceptionnait-il pas ?
ne réceptionnions-nous pas ?
ne réceptionniez-vous pas ?
ne réceptionnaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas réceptionné ?
n'avais-tu pas réceptionné ?
n'avait-il pas réceptionné ?
n'avions-nous pas réceptionné ?
n'aviez-vous pas réceptionné ?
n'avaient-ils pas réceptionné ?

ne réceptionnai-je pas ?
ne réceptionnas-tu pas ?
ne réceptionna-t-il pas ?
ne réceptionnâmes-nous pas ?
ne réceptionnâtes-vous pas ?
ne réceptionnèrent-ils pas ?

n'eus-je pas réceptionné ?
n'eus-tu pas réceptionné ?
n'eut-il pas réceptionné ?
n'eûmes-nous pas réceptionné ?
n'eûtes-vous pas réceptionné ?
n'eurent-ils pas réceptionné ?

ne réceptionnerai-je pas ?
ne réceptionneras-tu pas ?
ne réceptionnera-t-il pas ?
ne réceptionnerons-nous pas ?
ne réceptionnerez-vous pas ?
ne réceptionneront-ils pas ?

n'aurai-je pas réceptionné ?
n'auras-tu pas réceptionné ?
n'aura-t-il pas réceptionné ?
n'aurons-nous pas réceptionné ?
n'aurez-vous pas réceptionné ?
n'auront-ils pas réceptionné ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne réceptionnerais-je pas ?
ne réceptionnerais-tu pas ?
ne réceptionnerait-il pas ?
ne réceptionnerions-nous pas ?
ne réceptionneriez-vous pas ?
ne réceptionneraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas réceptionné ?
n'aurais-tu pas réceptionné ?
n'aurait-il pas réceptionné ?
n'aurions-nous pas réceptionné ?
n'auriez-vous pas réceptionné ?
n'auraient-ils pas réceptionné ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas réceptionner

Past

 
ne pas avoir réceptionné

Present

ne réceptionnant pas

Past

réceptionné
n'ayant pas réceptionné

Present

en ne réceptionnant pas

Past

en n'ayant pas réceptionné
 

Réceptionner french verb

Réceptionner belong to the 1st group. Réceptionner is a common french verb.
Réceptionner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Réceptionner is conjugated with auxiliary avoir.
Réceptionner verb is direct transitive.
Réceptionner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Réceptionner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Réceptionner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Réceptionner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb réceptionner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne réceptionne-t-il pas ? », « ne réceptionna-t-il pas ? », « ne réceptionnera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas réceptionné ? », « n'aura-t-il pas réceptionné ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne réceptionné-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

This is the list of réceptionner french verb synonyms :

Réceptionner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs