Present

  

suis-je redonné ?
es-tu redonné ?
est-il redonné ?
sommes-nous redonnés ?
êtes-vous redonnés ?
sont-ils redonnés ?

ai-je été redonné ?
as-tu été redonné ?
a-t-il été redonné ?
avons-nous été redonnés ?
avez-vous été redonnés ?
ont-ils été redonnés ?

Imperfect

  

étais-je redonné ?
étais-tu redonné ?
était-il redonné ?
étions-nous redonnés ?
étiez-vous redonnés ?
étaient-ils redonnés ?

Pluperfect

  

avais-je été redonné ?
avais-tu été redonné ?
avait-il été redonné ?
avions-nous été redonnés ?
aviez-vous été redonnés ?
avaient-ils été redonnés ?

fus-je redonné ?
fus-tu redonné ?
fut-il redonné ?
fûmes-nous redonnés ?
fûtes-vous redonnés ?
furent-ils redonnés ?

eus-je été redonné ?
eus-tu été redonné ?
eut-il été redonné ?
eûmes-nous été redonnés ?
eûtes-vous été redonnés ?
eurent-ils été redonnés ?

serai-je redonné ?
seras-tu redonné ?
sera-t-il redonné ?
serons-nous redonnés ?
serez-vous redonnés ?
seront-ils redonnés ?

aurai-je été redonné ?
auras-tu été redonné ?
aura-t-il été redonné ?
aurons-nous été redonnés ?
aurez-vous été redonnés ?
auront-ils été redonnés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

serais-je redonné ?
serais-tu redonné ?
serait-il redonné ?
serions-nous redonnés ?
seriez-vous redonnés ?
seraient-ils redonnés ?

Past

  

aurais-je été redonné ?
aurais-tu été redonné ?
aurait-il été redonné ?
aurions-nous été redonnés ?
auriez-vous été redonnés ?
auraient-ils été redonnés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
être redonné

Past

 
avoir été redonné

Present

étant redonné

Past

redonné
ayant été redonné

Present

en étant redonné

Past

en ayant été redonné
 

Redonner french verb

Redonner belong to the 1st group. Redonner is a common french verb.
Redonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Redonner is conjugated with auxiliary avoir.
Redonner verb is direct transitive, intransitive.
French verb redonner can be conjugated in the reflexive form: Se redonner
Redonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Redonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Redonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Redonner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Redonner verb is conjugated in interrogative form. For sound reasons, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « sera-t-il redonné ? », « a-t-il été redonné ? », « aura-t-il été redonné ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REDONNER : v. tr. Donner de nouveau la même chose. J'avais rendu cette maison à mon père, il me l'a redonnée.
Il signifie encore Donner, même pour la première fois, une chose qu'avait déjà eue celui à qui on la donne. Sa présence redonna du courage aux troupes. Il m'a redonné l'espérance. Il a redonné à ce tableau son premier éclat, sa première fraîcheur en le nettoyant.
Par exagération, Ce remède m'a redonné la vie, Il a rétabli ma santé dans un moment où j'étais en grand danger de mourir.
REDONNER est aussi intransitif et signifie Se livrer, s'adonner de nouveau à quelque chose. Il paraissait vouloir devenir économe, le voilà qui redonne dans les folles dépenses. Il a redonné dans le piège d'où il s'était tiré.
On dit de même, pronominalement : Se redonner au soin de ses affaires, aux affaires.
En termes de Guerre, il signifie Revenir à la charge. L'infanterie, qui avait été rompue à la première charge, se rallia et redonna avec un nouveau courage.
Fam., Le soleil redonne de plus belle, Le soleil donne plus que jamais.

Redonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs