Present

  

ne suis-je pas redoublée ?
n'es-tu pas redoublée ?
n'est-elle pas redoublée ?
ne sommes-nous pas redoublées ?
n'êtes-vous pas redoublées ?
ne sont-elles pas redoublées ?

n'ai-je pas été redoublée ?
n'as-tu pas été redoublée ?
n'a-t-elle pas été redoublée ?
n'avons-nous pas été redoublées ?
n'avez-vous pas été redoublées ?
n'ont-elles pas été redoublées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas redoublée ?
n'étais-tu pas redoublée ?
n'était-elle pas redoublée ?
n'étions-nous pas redoublées ?
n'étiez-vous pas redoublées ?
n'étaient-elles pas redoublées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été redoublée ?
n'avais-tu pas été redoublée ?
n'avait-elle pas été redoublée ?
n'avions-nous pas été redoublées ?
n'aviez-vous pas été redoublées ?
n'avaient-elles pas été redoublées ?

ne fus-je pas redoublée ?
ne fus-tu pas redoublée ?
ne fut-elle pas redoublée ?
ne fûmes-nous pas redoublées ?
ne fûtes-vous pas redoublées ?
ne furent-elles pas redoublées ?

n'eus-je pas été redoublée ?
n'eus-tu pas été redoublée ?
n'eut-elle pas été redoublée ?
n'eûmes-nous pas été redoublées ?
n'eûtes-vous pas été redoublées ?
n'eurent-elles pas été redoublées ?

ne serai-je pas redoublée ?
ne seras-tu pas redoublée ?
ne sera-t-elle pas redoublée ?
ne serons-nous pas redoublées ?
ne serez-vous pas redoublées ?
ne seront-elles pas redoublées ?

n'aurai-je pas été redoublée ?
n'auras-tu pas été redoublée ?
n'aura-t-elle pas été redoublée ?
n'aurons-nous pas été redoublées ?
n'aurez-vous pas été redoublées ?
n'auront-elles pas été redoublées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas redoublée ?
ne serais-tu pas redoublée ?
ne serait-elle pas redoublée ?
ne serions-nous pas redoublées ?
ne seriez-vous pas redoublées ?
ne seraient-elles pas redoublées ?

Past

  

n'aurais-je pas été redoublée ?
n'aurais-tu pas été redoublée ?
n'aurait-elle pas été redoublée ?
n'aurions-nous pas été redoublées ?
n'auriez-vous pas été redoublées ?
n'auraient-elles pas été redoublées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être redoublée

Past

 
ne pas avoir été redoublée

Present

n'étant pas redoublée

Past

redoublée
n'ayant pas été redoublée

Present

en n'étant pas redoublée

Past

en n'ayant pas été redoublée
 

Redoubler french verb

Redoubler belong to the 1st group.
Redoubler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Redoubler is conjugated with auxiliary avoir.
Redoubler verb is direct transitive, indirect transitive, intransitive.
Redoubler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Redoubler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Redoubler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Redoubler is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Redoubler verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Redoubler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb redoubler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas redoublée ? », « n'a-t-elle pas été redoublée ? », « n'aura-t-elle pas été redoublée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REDOUBLER : v. tr. Porter au double. Curiace, prenant la place de son frère, redoubla la victoire d'Horace.
Il signifie encore non pas précisément Doubler, mais Réitérer, augmenter sensiblement. Ce que vous lui avez dit a redoublé son affliction. Vos bontés redoublent mon zèle, Ce trait redouble mon estime pour lui. Son sang-froid redoublait ma colère. Redoubler ses prières, ses instances. Redoubler ses cris.
Il est aussi intransitif dans cette acception. Sa fièvre a redoublé. Le froid redouble. Ma crainte redouble.
Redoubler de soins, Augmenter ses soins. On dit de même : Redoubler d'attention, redoubler de courage, etc.
REDOUBLER signifie aussi Remettre une doublure; dans cette acception, il est transitif. Redoubler un manteau.
Le participe passé
REDOUBLÉ s'emploie adjectivement. Frapper à coups redoublés, Frapper à coups réitérés.
En termes militaires, Pas redoublé, Pas qui se fait une fois plus vite que le pas ordinaire. Marcher au pas redoublé.
En termes de Musique, Pas redoublé, Marche sur le rythme du pas redoublé.
En termes de Versification, Rimes redoublées se dit de Rimes semblables qui se suivent.

Redoubler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs