Present

  

ne regagné-je pas ?
ne regagnes-tu pas ?
ne regagne-t-il pas ?
ne regagnons-nous pas ?
ne regagnez-vous pas ?
ne regagnent-ils pas ?

n'ai-je pas regagné ?
n'as-tu pas regagné ?
n'a-t-il pas regagné ?
n'avons-nous pas regagné ?
n'avez-vous pas regagné ?
n'ont-ils pas regagné ?

Imperfect

  

ne regagnais-je pas ?
ne regagnais-tu pas ?
ne regagnait-il pas ?
ne regagnions-nous pas ?
ne regagniez-vous pas ?
ne regagnaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas regagné ?
n'avais-tu pas regagné ?
n'avait-il pas regagné ?
n'avions-nous pas regagné ?
n'aviez-vous pas regagné ?
n'avaient-ils pas regagné ?

ne regagnai-je pas ?
ne regagnas-tu pas ?
ne regagna-t-il pas ?
ne regagnâmes-nous pas ?
ne regagnâtes-vous pas ?
ne regagnèrent-ils pas ?

n'eus-je pas regagné ?
n'eus-tu pas regagné ?
n'eut-il pas regagné ?
n'eûmes-nous pas regagné ?
n'eûtes-vous pas regagné ?
n'eurent-ils pas regagné ?

ne regagnerai-je pas ?
ne regagneras-tu pas ?
ne regagnera-t-il pas ?
ne regagnerons-nous pas ?
ne regagnerez-vous pas ?
ne regagneront-ils pas ?

n'aurai-je pas regagné ?
n'auras-tu pas regagné ?
n'aura-t-il pas regagné ?
n'aurons-nous pas regagné ?
n'aurez-vous pas regagné ?
n'auront-ils pas regagné ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne regagnerais-je pas ?
ne regagnerais-tu pas ?
ne regagnerait-il pas ?
ne regagnerions-nous pas ?
ne regagneriez-vous pas ?
ne regagneraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas regagné ?
n'aurais-tu pas regagné ?
n'aurait-il pas regagné ?
n'aurions-nous pas regagné ?
n'auriez-vous pas regagné ?
n'auraient-ils pas regagné ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas regagner

Past

 
ne pas avoir regagné

Present

ne regagnant pas

Past

regagné
n'ayant pas regagné

Present

en ne regagnant pas

Past

en n'ayant pas regagné
 

Regagner french verb

Regagner belong to the 1st group.
Regagner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Regagner is conjugated with auxiliary avoir.
Regagner verb is direct transitive.
Regagner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Regagner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Regagner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Regagner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb regagner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne regagne-t-il pas ? », « ne regagna-t-il pas ? », « ne regagnera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas regagné ? », « n'aura-t-il pas regagné ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne regagné-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REGAGNER : v. tr. Gagner ce qu'on avait perdu. Regagner son argent. Non seulement il a regagné l'argent qu'il avait perdu, mais il a gagné beaucoup au-delà.
En termes de Guerre, Regagner un ouvrage, une place, un terrain, Les reprendre sur l'ennemi après les avoir perdus.
Regagner du terrain, Repousser l'ennemi, après avoir été forcé par lui de reculer. Il se dit aussi figurément. L'opposition regagnait du terrain.
REGAGNER s'emploie aussi figurément. Regagner l'amitié, l'affection, l'estime, la confiance, les bonnes grâces de quelqu'un. Il aura de la peine à regagner son autorité. Regagner le temps perdu. Regagner quelqu'un, Se remettre bien avec quelqu'un, le ramener à des intérêts qu'il avait abandonnés, au parti qu'il avait quitté.
REGAGNER signifie aussi Rejoindre; retourner, rentrer dans un lieu. La tempête nous a forcés de regagner le port. Il eut de la peine à regagner son logis. Prenez par ce sentier pour regagner la grande route.

Regagner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs