Present

  

je suis relâchée
tu es relâchée
elle est relâchée
nous sommes relâchées
vous êtes relâchées
elles sont relâchées

j'ai été relâchée
tu as été relâchée
elle a été relâchée
nous avons été relâchées
vous avez été relâchées
elles ont été relâchées

Imperfect

  

j'étais relâchée
tu étais relâchée
elle était relâchée
nous étions relâchées
vous étiez relâchées
elles étaient relâchées

Pluperfect

  

j'avais été relâchée
tu avais été relâchée
elle avait été relâchée
nous avions été relâchées
vous aviez été relâchées
elles avaient été relâchées

je fus relâchée
tu fus relâchée
elle fut relâchée
nous fûmes relâchées
vous fûtes relâchées
elles furent relâchées

j'eus été relâchée
tu eus été relâchée
elle eut été relâchée
nous eûmes été relâchées
vous eûtes été relâchées
elles eurent été relâchées

je serai relâchée
tu seras relâchée
elle sera relâchée
nous serons relâchées
vous serez relâchées
elles seront relâchées

j'aurai été relâchée
tu auras été relâchée
elle aura été relâchée
nous aurons été relâchées
vous aurez été relâchées
elles auront été relâchées

Present

  

que je sois relâchée
que tu sois relâchée
qu'elle soit relâchée
que nous soyons relâchées
que vous soyez relâchées
qu'elles soient relâchées

Past

  

que j'ais été relâchée
que tu ais été relâchée
qu'elle ait été relâchée
que nous ayons été relâchées
que vous ayez été relâchées
qu'elles aient été relâchées

Imperfect

  

que je fusse relâchée
que tu fusses relâchée
qu'elle fût relâchée
que nous fussions relâchées
que vous fussiez relâchées
qu'elles fussent relâchées

Pluperfect

  

que j'eusse été relâchée
que tu eusses été relâchée
qu'elle eût été relâchée
que nous eussions été relâchées
que vous eussiez été relâchées
qu'elles eussent été relâchées

Present

  

je serais relâchée
tu serais relâchée
elle serait relâchée
nous serions relâchées
vous seriez relâchées
elles seraient relâchées

Past

  

j'aurais été relâchée
tu aurais été relâchée
elle aurait été relâchée
nous aurions été relâchées
vous auriez été relâchées
elles auraient été relâchées

Present

  

sois relâchée
soyons relâchées
soyez relâchées

Past

  

-
-
-

Present

 
être relâchée

Past

 
avoir été relâchée

Present

étant relâchée

Past

relâchée
ayant été relâchée

Present

en étant relâchée

Past

en ayant été relâchée
 

Relâcher french verb

Relâcher belong to the 1st group. Relâcher is a common french verb.
Relâcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Relâcher is conjugated with auxiliary avoir.
Relâcher verb is direct transitive, intransitive.
French verb relâcher can be conjugated in the reflexive form: Se relâcher
Relâcher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Relâcher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Relâcher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Relâcher is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Relâcher verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RELÂCHER : v. tr. Faire qu'une chose soit moins tendue. Le temps humide relâche le papier des châssis. Des cordes qui se relâchent.
Absolument, Ce remède relâche, Il purge légèrement.
Le temps se relâche, Il s'adoucit.
Fig., Se relâcher l'esprit, Se détendre, se délasser l'esprit, se reposer.
RELÂCHER signifie aussi Laisser aller, en parlant d'un Prisonnier, de quelqu'un qu'on retenait malgré lui et à qui on rend la liberté. Relâcher un prisonnier. Faute de preuves, on a dû le relâcher.
Il s'emploie aussi figurément et signifie Céder, abandonner quelque chose de ses droits, de ses prétentions, de ses intérêts. Il ne veut rien relâcher de ce qu'on lui doit. Combien voulez-vous relâcher du prix que vous demandez de cette étoffe?
RELÂCHER est aussi verbe intransitif et signifie Diminuer, rabattre de sa première exactitude, de son zèle initial. Ils ont beaucoup relâché de l'ancienne discipline, de l'ancienne sévérité, de la première ardeur.
En termes de Marine, il signifie S'arrêter, en quelque endroit. Il survint une tempête qui les obligea de relâcher. On a relâché pour faire de l'eau. Le temps est trop mauvais, il faut relâcher. Nous relâchâmes dans tel port.
SE RELÂCHER signifie Rabattre de sa première ardeur, de sa première exactitude. Se relâcher de sa première ferveur, de ses premières austérités. Se relâcher dans le travail. Il se donnait beaucoup de peine pour cette affaire; mais depuis il s'est fort relâché. Il se relâche. Il commence à se relâcher. On dit de même : Son zèle, sa ferveur, son attention se relâche, semble se relâcher.
Le participe passé
RELÂCHÉ s'emploie comme adjectif, principalement en parlant du Relâchement dans les mœurs, dans les devoirs de la religion, dans la conduite. C'est un homme fort relâché. Morale relâchée. Discipline relâchée.

Relâcher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs