Present

  

je ne remue pas
tu ne remues pas
elle ne remue pas
nous ne remuons pas
vous ne remuez pas
elles ne remuent pas

je n'ai pas remué
tu n'as pas remué
elle n'a pas remué
nous n'avons pas remué
vous n'avez pas remué
elles n'ont pas remué

Imperfect

  

je ne remuais pas
tu ne remuais pas
elle ne remuait pas
nous ne remuions pas
vous ne remuiez pas
elles ne remuaient pas

Pluperfect

  

je n'avais pas remué
tu n'avais pas remué
elle n'avait pas remué
nous n'avions pas remué
vous n'aviez pas remué
elles n'avaient pas remué

je ne remuai pas
tu ne remuas pas
elle ne remua pas
nous ne remuâmes pas
vous ne remuâtes pas
elles ne remuèrent pas

je n'eus pas remué
tu n'eus pas remué
elle n'eut pas remué
nous n'eûmes pas remué
vous n'eûtes pas remué
elles n'eurent pas remué

je ne remuerai pas
tu ne remueras pas
elle ne remuera pas
nous ne remuerons pas
vous ne remuerez pas
elles ne remueront pas

je n'aurai pas remué
tu n'auras pas remué
elle n'aura pas remué
nous n'aurons pas remué
vous n'aurez pas remué
elles n'auront pas remué

Present

  

que je ne remue pas
que tu ne remues pas
qu'elle ne remue pas
que nous ne remuions pas
que vous ne remuiez pas
qu'elles ne remuent pas

Past

  

que je n'aie pas remué
que tu n'aies pas remué
qu'elle n'ait pas remué
que nous n'ayons pas remué
que vous n'ayez pas remué
qu'elles n'aient pas remué

Imperfect

  

que je ne remuasse pas
que tu ne remuasses pas
qu'elle ne remuât pas
que nous ne remuassions pas
que vous ne remuassiez pas
qu'elles ne remuassent pas

Pluperfect

  

que je n'eusse pas remué
que tu n'eusses pas remué
qu'elle n'eût pas remué
que nous n'eussions pas remué
que vous n'eussiez pas remué
qu'elles n'eussent pas remué

Present

  

je ne remuerais pas
tu ne remuerais pas
elle ne remuerait pas
nous ne remuerions pas
vous ne remueriez pas
elles ne remueraient pas

Past

  

je n'aurais pas remué
tu n'aurais pas remué
elle n'aurait pas remué
nous n'aurions pas remué
vous n'auriez pas remué
elles n'auraient pas remué

Present

  

ne remue pas
ne remuons pas
ne remuez pas

Past

  

n'aie pas remué
n'ayons pas remué
n'ayez pas remué

Present

 
ne pas remuer

Past

 
ne pas avoir remué

Present

ne remuant pas

Past

remué
n'ayant pas remué

Present

en ne remuant pas

Past

en n'ayant pas remué
 

Remuer french verb

Remuer belong to the 1st group. Remuer is a common french verb.
Remuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Remuer is conjugated with auxiliary avoir.
Remuer verb is direct transitive, intransitive.
French verb remuer can be conjugated in the reflexive form: Se remuer
Remuer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Remuer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Remuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Remuer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Remuer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb remuer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REMUER : v. tr. Mouvoir, déplacer. On a remué cette table, ce buffet. Ne remuez rien, tout est bien rangé. Il ne faut pas remuer le vin quand la vigne est en fleur. Remuer la tête, le bras, la main, le pied. Il est si las qu'il ne peut se remuer. La foule était si grande sur la place qu'on ne pouvait s'y remuer.
Fig. et fam., Il ne remue ni pied ni patte, Il est sans mouvement. Il ne saurait remuer ni pied ni patte se dit d'une Personne qu'une grande faiblesse ou une grande lassitude empêche de marcher.
Remuer de la terre, Transporter de la terre d'un lieu à un autre. Il lui a fallu remuer beaucoup de terre pour faire ce jardin.
En termes de Fortification, Remuer la terre, Creuser et porter de la terre pour faire des retranchements. Partout où les Romains campaient, ils remuaient la terre et faisaient des retranchements.
Fig. et fam., Remuer ciel et terre, Faire agir toutes sortes de ressorts, employer toutes sortes de moyens. Il a remué ciel et terre pour obtenir cet emploi, pour aider son ami.
Fig. et fam., Remuer une affaire, Poursuivre ou réveiller une affaire négligée, oubliée ou interrompue. Si vous m'en croyez, vous ne remuerez pas cette affaire. Ce n'est pas une chose à remuer en ce temps-ci.
Fig. et fam., Remuer beaucoup d'argent, Faire beaucoup d'affaires d'argent. Remuer l'argent à la pelle, Avoir beaucoup d'argent, être fort riche.
Fig., Il ne faut pas remuer les cendres des morts, Il ne faut point rechercher leurs actions pour les blâmer, pour flétrir leur mémoire.
Remuer un enfant se disait autrefois pour Le nettoyer et le changer de langes. Voyez REMUEUSE.
REMUER signifie, au figuré, Émouvoir, exciter quelque sentiment, quelque mouvement dans l'âme. Les grands mouvements de l'éloquence remuent l'âme, remuent le cœur. Des paroles si touchantes remuèrent les juges, l'auditoire.
Il signifie aussi, figurément, Agiter, mettre en mouvement, pousser à quelque entreprise, à la révolte. Il remua le peuple. Il remuait les esprits. Il remua tout l'Orient.
REMUER s'emploie encore comme verbe intransitif et signifie Faire quelque mouvement, bouger. Ne remuez pas de là. Il n'est pas mort, il remue encore. Elle est grosse de cinq mois, elle a senti son enfant remuer. Il y a du vent : les feuilles remuent.
Il signifie, figurément et familièrement, Agir, tenter quelque chose. On ne vous conseille pas de remuer. Si vous remuez, vous êtes perdu.
SE REMUER signifie encore Se donner du mouvement, faire des démarches, des efforts pour réussir à quelque chose. Quoi qu'on lui dise, il ne se remue pas. Il est si paresseux qu'il ne se remue pour rien. Il ne s'en remuera pas davantage pour cela. Remuez-vous un peu. Il s'est beaucoup remué pour cette affaire.
Faire remuer les puissances, faire que les puissances se remuent, Faire agir les personnes qui ont l'autorité.

Remuer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs