Present

  

je ne suis pas renvoyé
tu n'es pas renvoyé
il n'est pas renvoyé
nous ne sommes pas renvoyés
vous n'êtes pas renvoyés
ils ne sont pas renvoyés

je n'ai pas été renvoyé
tu n'as pas été renvoyé
il n'a pas été renvoyé
nous n'avons pas été renvoyés
vous n'avez pas été renvoyés
ils n'ont pas été renvoyés

Imperfect

  

je n'étais pas renvoyé
tu n'étais pas renvoyé
il n'était pas renvoyé
nous n'étions pas renvoyés
vous n'étiez pas renvoyés
ils n'étaient pas renvoyés

Pluperfect

  

je n'avais pas été renvoyé
tu n'avais pas été renvoyé
il n'avait pas été renvoyé
nous n'avions pas été renvoyés
vous n'aviez pas été renvoyés
ils n'avaient pas été renvoyés

je ne fus pas renvoyé
tu ne fus pas renvoyé
il ne fut pas renvoyé
nous ne fûmes pas renvoyés
vous ne fûtes pas renvoyés
ils ne furent pas renvoyés

je n'eus pas été renvoyé
tu n'eus pas été renvoyé
il n'eut pas été renvoyé
nous n'eûmes pas été renvoyés
vous n'eûtes pas été renvoyés
ils n'eurent pas été renvoyés

je ne serai pas renvoyé
tu ne seras pas renvoyé
il ne sera pas renvoyé
nous ne serons pas renvoyés
vous ne serez pas renvoyés
ils ne seront pas renvoyés

je n'aurai pas été renvoyé
tu n'auras pas été renvoyé
il n'aura pas été renvoyé
nous n'aurons pas été renvoyés
vous n'aurez pas été renvoyés
ils n'auront pas été renvoyés

Present

  

que je ne sois pas renvoyé
que tu ne sois pas renvoyé
qu'il ne soit pas renvoyé
que nous ne soyons pas renvoyés
que vous ne soyez pas renvoyés
qu'ils ne soient pas renvoyés

Past

  

que je n'ais pas été renvoyé
que tu n'ais pas été renvoyé
qu'il n'ait pas été renvoyé
que nous n'ayons pas été renvoyés
que vous n'ayez pas été renvoyés
qu'ils n'aient pas été renvoyés

Imperfect

  

que je ne fusse pas renvoyé
que tu ne fusses pas renvoyé
qu'il ne fût pas renvoyé
que nous ne fussions pas renvoyés
que vous ne fussiez pas renvoyés
qu'ils ne fussent pas renvoyés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été renvoyé
que tu n'eusses pas été renvoyé
qu'il n'eût pas été renvoyé
que nous n'eussions pas été renvoyés
que vous n'eussiez pas été renvoyés
qu'ils n'eussent pas été renvoyés

Present

  

je ne serais pas renvoyé
tu ne serais pas renvoyé
il ne serait pas renvoyé
nous ne serions pas renvoyés
vous ne seriez pas renvoyés
ils ne seraient pas renvoyés

Past

  

je n'aurais pas été renvoyé
tu n'aurais pas été renvoyé
il n'aurait pas été renvoyé
nous n'aurions pas été renvoyés
vous n'auriez pas été renvoyés
ils n'auraient pas été renvoyés

Present

  

ne sois pas renvoyé
ne soyons pas renvoyés
ne soyez pas renvoyés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être renvoyé

Past

 
ne pas avoir été renvoyé

Present

n'étant pas renvoyé

Past

renvoyé
n'ayant pas été renvoyé

Present

en n'étant pas renvoyé

Past

en n'ayant pas été renvoyé
 

Renvoyer french verb

Renvoyer belong to the 1st group. Renvoyer is a very common french verb.
Renvoyer is conjugated the same way that verbs that end in : -oyer
Renvoyer is conjugated with auxiliary avoir.
Renvoyer verb is direct transitive.
French verb renvoyer can be conjugated in the reflexive form: Se renvoyer
Renvoyer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Renvoyer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Renvoyer is conjugated the same way that verbs that end in : -oyer. The verb envoyer and similar verbs have irregular future and conditional tenses. The future stem of this verb is enverr-, resembling voir more than envoyer. This gives the future tense j'enverrai, tu enverras... and the conditional tense j'enverrais, tu enverrais...

Renvoyer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Renvoyer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb renvoyer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RENVOYER : v. tr. Envoyer de nouveau. Je lui avais envoyé une lettre à une mauvaise adresse elle m'est revenue, je la lui renvoie. Ses électeurs l'ont renvoyé à la Chambre.
Il signifie aussi Faire reporter à une personne une chose qu'elle avait envoyée. On lui avait envoyé un présent, il l'a renvoyé.
Il signifie encore Faire reporter à une personne une chose qui lui appartient et qu'elle avait prêtée ou laissée par mégarde en quelque endroit. Vous m'avez prêté ce livre, mais je suis sûr de vous l'avoir renvoyé. J'ai trouvé la bague qu'elle avait perdue et je la lui ai renvoyée. Je lui ai renvoyé sa canne qu'il avait oubliée chez moi.
En parlant des Personnes, il signifie Faire retourner quelqu'un au lieu d'où il était envoyé, d'où il était parti. Je vous renvoie votre secrétaire avec les papiers que vous m'avez demandés. Aussitôt arrivé il renvoya les personnes qui avaient tenu à l'accompagner.
Il signifie aussi Congédier quelqu'un, lui donner son congé. On a renvoyé une partie des employés. Le roi vient de renvoyer tous ses ministres. Renvoyer un domestique dont on est mécontent. Il l'a renvoyé durement sans vouloir l'écouter.
Il signifie encore Adresser une personne à quelqu'un ou en quelque lieu, pour l'éclaircissement de quelque chose. Je lui ai demandé les raisons qui le déterminaient à prendre ce parti; pour toute réponse, il m'a renvoyé à son avocat, à son conseil. Un auteur est souvent obligé de renvoyer son lecteur à ce qu'il a dit plus haut, aux livres qui ont traité expressément les matières dont il s'agit. Ces chiffres, ces lettres renvoient le lecteur aux notes qui sont placées à la fin du volume.
Fig., Renvoyer de Caïphe à Pilate, se dit lorsque les personnes de qui dépend une affaire une grâce, se renvoient l'une à l'autre celui qui la sollicite.
RENVOYER se dit aussi en parlant des Demandes, des propositions, etc., que l'on transmet que l'on communique à ceux qui doivent les examiner, y faire droit ou en rendre compte. Votre demande a été renvoyée à telle personne. La Chambre a renvoyé leur pétition au ministre de la Guerre, à la commission du budget. Renvoyer un projet de loi, une proposition à l'examen des bureaux.
RENVOYER, en termes de Jurisprudence, signifie Ordonner qu'une partie se pourvoira ou qu'un accusé sera traduit devant tel ou tel juge. La Cour d'Appel a renvoyé l'affaire au tribunal compétent. Renvoyer les parties et le procès devant telle cour. La chambre d'accusation l'a renvoyé devant les assises.
Renvoyer les parties à se pourvoir, Se déclarer incompétent. Renvoyer un plaideur de sa demande, La lui refuser par un jugement. Renvoyer un accusé, le renvoyer absous, quitte et absous, le renvoyer d'accusation, Le décharger de l'accusation intentée contre lui. On dit de même : Il a été renvoyé de la plainte.
RENVOYER signifie aussi Remettre à un autre temps. Il m'a renvoyé à Noël pour mon paiement. Il ne faut pas renvoyer au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. On a renvoyé l'affaire à huitaine.
Fig. et fam., Renvoyer aux calendes grecques, Remettre à un temps qui n'arrivera jamais, attendu que les Grecs ne comptaient point par calendes.
RENVOYER signifie encore Envoyer en sens contraire, relancer, réfléchir, répercuter. Un joueur, un mur qui renvoie la balle. La plaque d'une cheminée renvoie de la chaleur dans la chambre. La lune renvoie la lumière du soleil. L'écho renvoie les sons, les paroles.
Fig et fam., Renvoyer la balle à quelqu'un, Lui riposter, lui répliquer vivement. Il voulait soutenir ce paradoxe, mais son adversaire lui a bien renvoyé la balle. Ces brillants causeurs se renvoyaient la balle pour le plus grand plaisir de l'assistance.
Fig. et fam., Se renvoyer la balle, se dit en parlant de Deux personnes qui veulent se décharger l'une sur l'autre de l'embarras d'une affaire, d'une sollicitation, d'un travail. Ils se renvoient la balle l'un à l'autre.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs