Present

  

je ne suis pas repositionné
tu n'es pas repositionné
il n'est pas repositionné
nous ne sommes pas repositionnés
vous n'êtes pas repositionnés
ils ne sont pas repositionnés

je n'ai pas été repositionné
tu n'as pas été repositionné
il n'a pas été repositionné
nous n'avons pas été repositionnés
vous n'avez pas été repositionnés
ils n'ont pas été repositionnés

Imperfect

  

je n'étais pas repositionné
tu n'étais pas repositionné
il n'était pas repositionné
nous n'étions pas repositionnés
vous n'étiez pas repositionnés
ils n'étaient pas repositionnés

Pluperfect

  

je n'avais pas été repositionné
tu n'avais pas été repositionné
il n'avait pas été repositionné
nous n'avions pas été repositionnés
vous n'aviez pas été repositionnés
ils n'avaient pas été repositionnés

je ne fus pas repositionné
tu ne fus pas repositionné
il ne fut pas repositionné
nous ne fûmes pas repositionnés
vous ne fûtes pas repositionnés
ils ne furent pas repositionnés

je n'eus pas été repositionné
tu n'eus pas été repositionné
il n'eut pas été repositionné
nous n'eûmes pas été repositionnés
vous n'eûtes pas été repositionnés
ils n'eurent pas été repositionnés

je ne serai pas repositionné
tu ne seras pas repositionné
il ne sera pas repositionné
nous ne serons pas repositionnés
vous ne serez pas repositionnés
ils ne seront pas repositionnés

je n'aurai pas été repositionné
tu n'auras pas été repositionné
il n'aura pas été repositionné
nous n'aurons pas été repositionnés
vous n'aurez pas été repositionnés
ils n'auront pas été repositionnés

Present

  

que je ne sois pas repositionné
que tu ne sois pas repositionné
qu'il ne soit pas repositionné
que nous ne soyons pas repositionnés
que vous ne soyez pas repositionnés
qu'ils ne soient pas repositionnés

Past

  

que je n'ais pas été repositionné
que tu n'ais pas été repositionné
qu'il n'ait pas été repositionné
que nous n'ayons pas été repositionnés
que vous n'ayez pas été repositionnés
qu'ils n'aient pas été repositionnés

Imperfect

  

que je ne fusse pas repositionné
que tu ne fusses pas repositionné
qu'il ne fût pas repositionné
que nous ne fussions pas repositionnés
que vous ne fussiez pas repositionnés
qu'ils ne fussent pas repositionnés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été repositionné
que tu n'eusses pas été repositionné
qu'il n'eût pas été repositionné
que nous n'eussions pas été repositionnés
que vous n'eussiez pas été repositionnés
qu'ils n'eussent pas été repositionnés

Present

  

je ne serais pas repositionné
tu ne serais pas repositionné
il ne serait pas repositionné
nous ne serions pas repositionnés
vous ne seriez pas repositionnés
ils ne seraient pas repositionnés

Past

  

je n'aurais pas été repositionné
tu n'aurais pas été repositionné
il n'aurait pas été repositionné
nous n'aurions pas été repositionnés
vous n'auriez pas été repositionnés
ils n'auraient pas été repositionnés

Present

  

ne sois pas repositionné
ne soyons pas repositionnés
ne soyez pas repositionnés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être repositionné

Past

 
ne pas avoir été repositionné

Present

n'étant pas repositionné

Past

repositionné
n'ayant pas été repositionné

Present

en n'étant pas repositionné

Past

en n'ayant pas été repositionné
 

Repositionner french verb

Repositionner belong to the 1st group.
Repositionner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Repositionner is conjugated with auxiliary avoir.
Repositionner verb is direct transitive.
French verb repositionner can be conjugated in the reflexive form: Se repositionner
Repositionner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Repositionner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Repositionner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Repositionner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Repositionner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb repositionner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Repositionner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs