Present

  

je ne suis pas retrouvé
tu n'es pas retrouvé
il n'est pas retrouvé
nous ne sommes pas retrouvés
vous n'êtes pas retrouvés
ils ne sont pas retrouvés

je n'ai pas été retrouvé
tu n'as pas été retrouvé
il n'a pas été retrouvé
nous n'avons pas été retrouvés
vous n'avez pas été retrouvés
ils n'ont pas été retrouvés

Imperfect

  

je n'étais pas retrouvé
tu n'étais pas retrouvé
il n'était pas retrouvé
nous n'étions pas retrouvés
vous n'étiez pas retrouvés
ils n'étaient pas retrouvés

Pluperfect

  

je n'avais pas été retrouvé
tu n'avais pas été retrouvé
il n'avait pas été retrouvé
nous n'avions pas été retrouvés
vous n'aviez pas été retrouvés
ils n'avaient pas été retrouvés

je ne fus pas retrouvé
tu ne fus pas retrouvé
il ne fut pas retrouvé
nous ne fûmes pas retrouvés
vous ne fûtes pas retrouvés
ils ne furent pas retrouvés

je n'eus pas été retrouvé
tu n'eus pas été retrouvé
il n'eut pas été retrouvé
nous n'eûmes pas été retrouvés
vous n'eûtes pas été retrouvés
ils n'eurent pas été retrouvés

je ne serai pas retrouvé
tu ne seras pas retrouvé
il ne sera pas retrouvé
nous ne serons pas retrouvés
vous ne serez pas retrouvés
ils ne seront pas retrouvés

je n'aurai pas été retrouvé
tu n'auras pas été retrouvé
il n'aura pas été retrouvé
nous n'aurons pas été retrouvés
vous n'aurez pas été retrouvés
ils n'auront pas été retrouvés

Present

  

que je ne sois pas retrouvé
que tu ne sois pas retrouvé
qu'il ne soit pas retrouvé
que nous ne soyons pas retrouvés
que vous ne soyez pas retrouvés
qu'ils ne soient pas retrouvés

Past

  

que je n'ais pas été retrouvé
que tu n'ais pas été retrouvé
qu'il n'ait pas été retrouvé
que nous n'ayons pas été retrouvés
que vous n'ayez pas été retrouvés
qu'ils n'aient pas été retrouvés

Imperfect

  

que je ne fusse pas retrouvé
que tu ne fusses pas retrouvé
qu'il ne fût pas retrouvé
que nous ne fussions pas retrouvés
que vous ne fussiez pas retrouvés
qu'ils ne fussent pas retrouvés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été retrouvé
que tu n'eusses pas été retrouvé
qu'il n'eût pas été retrouvé
que nous n'eussions pas été retrouvés
que vous n'eussiez pas été retrouvés
qu'ils n'eussent pas été retrouvés

Present

  

je ne serais pas retrouvé
tu ne serais pas retrouvé
il ne serait pas retrouvé
nous ne serions pas retrouvés
vous ne seriez pas retrouvés
ils ne seraient pas retrouvés

Past

  

je n'aurais pas été retrouvé
tu n'aurais pas été retrouvé
il n'aurait pas été retrouvé
nous n'aurions pas été retrouvés
vous n'auriez pas été retrouvés
ils n'auraient pas été retrouvés

Present

  

ne sois pas retrouvé
ne soyons pas retrouvés
ne soyez pas retrouvés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être retrouvé

Past

 
ne pas avoir été retrouvé

Present

n'étant pas retrouvé

Past

retrouvé
n'ayant pas été retrouvé

Present

en n'étant pas retrouvé

Past

en n'ayant pas été retrouvé
 

Retrouver french verb

Retrouver belong to the 1st group. Retrouver is a common french verb.
Retrouver is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Retrouver is conjugated with auxiliary avoir.
Retrouver verb is direct transitive.
French verb retrouver can be conjugated in the reflexive form: Se retrouver
Retrouver verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Retrouver is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Retrouver is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Retrouver is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Retrouver verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb retrouver.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RETROUVER : v. tr. Trouver de nouveau. Je l'ai retrouvé à la place où je l'avais laissé. Je l'ai retrouvé dans le même état. J'avais remarqué un passage dans tel auteur, je ne peux pas le retrouver. Je me retrouve dans une situation difficile. Nous nous retrouvons dans le même embarras.
Il signifie aussi Trouver ce qu'on avait perdu, oublié. J'ai retrouvé ma montre. J'ai perdu cette fois l'occasion de vous obliger, mais je la retrouverai. Cela se retrouvera. Si je puis retrouver un peu de santé, je reprendrai ce travail. Retrouver son chemin. On a retrouvé chez un receleur les bijoux qui avaient été volés. Cette pièce du dossier ne s'est pas retrouvée. J'ai retrouvé ce que je voulais dire. Ils se cherchèrent longtemps les uns les autres, mais ils ne purent se retrouver.
Il signifie aussi Rejoindre. Je suis venu vous retrouver.
Il signifie au figuré Reconnaître. Je ne le retrouve pas dans cette occasion. On ne retrouve presque plus ce poète dans les ouvrages de sa vieillesse. On le retrouve toutes les fois qu'il s'agit d'honneur, d'humanité. Il se cherche lui-même et ne se retrouve plus.
SE RETROUVER signifie Reconnaître son chemin, s'orienter. Je connais mal le chemin et je ne suis pas sûr de me retrouver.

Retrouver is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs