Present

  

je ne m'accole pas
tu ne t'accoles pas
elle ne s'accole pas
nous ne nous accolons pas
vous ne vous accolez pas
elles ne s'accolent pas

je ne me suis pas accolée
tu ne t'es pas accolée
elle ne s'est pas accolée
nous ne nous sommes pas accolées
vous ne vous êtes pas accolées
elles ne se sont pas accolées

Imperfect

  

je ne m'accolais pas
tu ne t'accolais pas
elle ne s'accolait pas
nous ne nous accolions pas
vous ne vous accoliez pas
elles ne s'accolaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas accolée
tu ne t'étais pas accolée
elle ne s'était pas accolée
nous ne nous étions pas accolées
vous ne vous étiez pas accolées
elles ne s'étaient pas accolées

je ne m'accolai pas
tu ne t'accolas pas
elle ne s'accola pas
nous ne nous accolâmes pas
vous ne vous accolâtes pas
elles ne s'accolèrent pas

je ne me fus pas accolée
tu ne te fus pas accolée
elle ne se fut pas accolée
nous ne nous fûmes pas accolées
vous ne vous fûtes pas accolées
elles ne se furent pas accolées

je ne m'accolerai pas
tu ne t'accoleras pas
elle ne s'accolera pas
nous ne nous accolerons pas
vous ne vous accolerez pas
elles ne s'accoleront pas

je ne me serai pas accolée
tu ne te seras pas accolée
elle ne se sera pas accolée
nous ne nous serons pas accolées
vous ne vous serez pas accolées
elles ne se seront pas accolées

Present

  

que je ne m'accole pas
que tu ne t'accoles pas
qu'elle ne s'accole pas
que nous ne nous accolions pas
que vous ne vous accoliez pas
qu'elles ne s'accolent pas

Past

  

que je ne me sois pas accolée
que tu ne te sois pas accolée
qu'elle ne se soit pas accolée
que nous ne nous soyons pas accolées
que vous ne vous soyez pas accolées
qu'elles ne se soient pas accolées

Imperfect

  

que je ne m'accolasse pas
que tu ne t'accolasses pas
qu'elle ne s'accolât pas
que nous ne nous accolassions pas
que vous ne vous accolassiez pas
qu'elles ne s'accolassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas accolée
que tu ne te fusses pas accolée
qu'elle ne se fût pas accolée
que nous ne nous fussions pas accolées
que vous ne vous fussiez pas accolées
qu'elles ne se fussent pas accolées

Present

  

je ne m'accolerais pas
tu ne t'accolerais pas
elle ne s'accolerait pas
nous ne nous accolerions pas
vous ne vous accoleriez pas
elles ne s'accoleraient pas

Past

  

je ne me serais pas accolée
tu ne te serais pas accolée
elle ne se serait pas accolée
nous ne nous serions pas accolées
vous ne vous seriez pas accolées
elles ne se seraient pas accolées

Present

  

ne t'accole pas
ne nous accolons pas
ne vous accolez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'accoler

Past

 
ne pas s'être accolée

Present

ne s'accolant pas

Past

-
ne s'étant pas accolée

Present

en ne s'accolant pas

Past

en ne s'étant pas accolée
 

S'accoler french verb

S'accoler belong to the 1st group.
S'accoler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'accoler is conjugated with auxiliary être.
S'accoler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'accoler verb is the reflexive form of verb: Accoler.
Accoler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'accoler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'accoler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'accoler is the reflexive form of verb accoler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'accoler verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'accoler verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'accoler.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'accoler in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'accoler in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ACCOLER : v. tr. Jeter les bras autour du cou de quelqu'un en signe d'affection. Il me vint accoler. Ils s'accolèrent avec grande amitié. Il est peu usité.
Accoler la cuisse, accoler la botte à quelqu'un, Lui embrasser la cuisse, la botte; ce qui était une marque de grande soumission et d'infériorité.
Accoler la vigne, La relever et la lier à l'échalas.
Fig., Accoler deux ou plusieurs articles dans un compte, Les réunir par une accolade; ou bien Comprendre sous une seule marque, sous une seule somme deux ou plusieurs articles de compte.
Fig. et fam., Accoler deux personnes, deux noms dans un même discours, Les y présenter, les y faire figurer à côté l'un de l'autre. Je ne suis point content de me voir accolé dans votre récit avec un tel.
Le participe passé
ACCOLÉ, ÉE, est adjectif et se dit, en termes de Blason, de Deux choses attenantes et jointes ensemble. Les écus de France et de Navarre étaient ordinairement accolés.
Il se dit dans le même sens, en termes de Numismatique, de Deux têtes jointes sur la même médaille, sur le même camée. Plusieurs camées antiques d'une grande beauté offrent des têtes accolées.

S'accoler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs