Present

  

je ne m'affale pas
tu ne t'affales pas
elle ne s'affale pas
nous ne nous affalons pas
vous ne vous affalez pas
elles ne s'affalent pas

je ne me suis pas affalée
tu ne t'es pas affalée
elle ne s'est pas affalée
nous ne nous sommes pas affalées
vous ne vous êtes pas affalées
elles ne se sont pas affalées

Imperfect

  

je ne m'affalais pas
tu ne t'affalais pas
elle ne s'affalait pas
nous ne nous affalions pas
vous ne vous affaliez pas
elles ne s'affalaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas affalée
tu ne t'étais pas affalée
elle ne s'était pas affalée
nous ne nous étions pas affalées
vous ne vous étiez pas affalées
elles ne s'étaient pas affalées

je ne m'affalai pas
tu ne t'affalas pas
elle ne s'affala pas
nous ne nous affalâmes pas
vous ne vous affalâtes pas
elles ne s'affalèrent pas

je ne me fus pas affalée
tu ne te fus pas affalée
elle ne se fut pas affalée
nous ne nous fûmes pas affalées
vous ne vous fûtes pas affalées
elles ne se furent pas affalées

je ne m'affalerai pas
tu ne t'affaleras pas
elle ne s'affalera pas
nous ne nous affalerons pas
vous ne vous affalerez pas
elles ne s'affaleront pas

je ne me serai pas affalée
tu ne te seras pas affalée
elle ne se sera pas affalée
nous ne nous serons pas affalées
vous ne vous serez pas affalées
elles ne se seront pas affalées

Present

  

que je ne m'affale pas
que tu ne t'affales pas
qu'elle ne s'affale pas
que nous ne nous affalions pas
que vous ne vous affaliez pas
qu'elles ne s'affalent pas

Past

  

que je ne me sois pas affalée
que tu ne te sois pas affalée
qu'elle ne se soit pas affalée
que nous ne nous soyons pas affalées
que vous ne vous soyez pas affalées
qu'elles ne se soient pas affalées

Imperfect

  

que je ne m'affalasse pas
que tu ne t'affalasses pas
qu'elle ne s'affalât pas
que nous ne nous affalassions pas
que vous ne vous affalassiez pas
qu'elles ne s'affalassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas affalée
que tu ne te fusses pas affalée
qu'elle ne se fût pas affalée
que nous ne nous fussions pas affalées
que vous ne vous fussiez pas affalées
qu'elles ne se fussent pas affalées

Present

  

je ne m'affalerais pas
tu ne t'affalerais pas
elle ne s'affalerait pas
nous ne nous affalerions pas
vous ne vous affaleriez pas
elles ne s'affaleraient pas

Past

  

je ne me serais pas affalée
tu ne te serais pas affalée
elle ne se serait pas affalée
nous ne nous serions pas affalées
vous ne vous seriez pas affalées
elles ne se seraient pas affalées

Present

  

ne t'affale pas
ne nous affalons pas
ne vous affalez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'affaler

Past

 
ne pas s'être affalée

Present

ne s'affalant pas

Past

-
ne s'étant pas affalée

Present

en ne s'affalant pas

Past

en ne s'étant pas affalée
 

S'affaler french verb

S'affaler belong to the 1st group.
S'affaler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'affaler is conjugated with auxiliary être.
S'affaler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'affaler verb is the reflexive form of verb: Affaler.
Affaler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'affaler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'affaler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'affaler is the reflexive form of verb affaler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'affaler verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'affaler verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'affaler.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'affaler in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'affaler in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
AFFALER : v. tr. T. de Marine. Abaisser un cordage pour l'aider à courir dans sa poulie ou dans son conduit et à descendre plus facilement. Affaler une manœuvre.
Il signifie aussi en parlant du vent, Pousser un bâtiment vers la côte et le mettre en danger d'échouer. Le vent nous avait affalés sur la côte, nous avait affalés. Le navire va s'affaler, s'il ne change pas de manœuvre.
Navire affalé, Navire arrêté sur la côte par le défaut de vent ou par les courants.
S'AFFALER signifie Se laisser glisser le long d'un cordage, etc., pour descendre plus vite. Ce matelot s'est affalé le long de tel cordage.
Par extension, dans la langue familière, il signifie Se laisser tomber ou simplement tomber. De fatigue, il s'affala sur un banc. Il s'est affalé par terre tout de son long.

S'affaler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs