Present

  

ne m'allon-je pas ?
ne t'allonges-tu pas ?
ne s'allonge-t-il pas ?
ne nous allongeons-nous pas ?
ne vous allongez-vous pas ?
ne s'allongent-ils pas ?

ne me suis-je pas allon ?
ne t'es-tu pas allon ?
ne s'est-il pas allon ?
ne nous sommes-nous pas allongés ?
ne vous êtes-vous pas allongés ?
ne se sont-ils pas allongés ?

Imperfect

  

ne m'allongeais-je pas ?
ne t'allongeais-tu pas ?
ne s'allongeait-il pas ?
ne nous allongions-nous pas ?
ne vous allongiez-vous pas ?
ne s'allongeaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas allon ?
ne t'étais-tu pas allon ?
ne s'était-il pas allon ?
ne nous étions-nous pas allongés ?
ne vous étiez-vous pas allongés ?
ne s'étaient-ils pas allongés ?

ne m'allongeai-je pas ?
ne t'allongeas-tu pas ?
ne s'allongea-t-il pas ?
ne nous allongeâmes-nous pas ?
ne vous allongeâtes-vous pas ?
ne s'allongèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas allon ?
ne te fus-tu pas allon ?
ne se fut-il pas allon ?
ne nous fûmes-nous pas allongés ?
ne vous fûtes-vous pas allongés ?
ne se furent-ils pas allongés ?

ne m'allongerai-je pas ?
ne t'allongeras-tu pas ?
ne s'allongera-t-il pas ?
ne nous allongerons-nous pas ?
ne vous allongerez-vous pas ?
ne s'allongeront-ils pas ?

ne me serai-je pas allon ?
ne te seras-tu pas allon ?
ne se sera-t-il pas allon ?
ne nous serons-nous pas allongés ?
ne vous serez-vous pas allongés ?
ne se seront-ils pas allongés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'allongerais-je pas ?
ne t'allongerais-tu pas ?
ne s'allongerait-il pas ?
ne nous allongerions-nous pas ?
ne vous allongeriez-vous pas ?
ne s'allongeraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas allon ?
ne te serais-tu pas allon ?
ne se serait-il pas allon ?
ne nous serions-nous pas allongés ?
ne vous seriez-vous pas allongés ?
ne se seraient-ils pas allongés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'allonger

Past

 
ne pas s'être allon

Present

ne s'allongeant pas

Past

-
ne s'étant pas allon

Present

en ne s'allongeant pas

Past

en ne s'étant pas allon
 

S'allonger french verb

S'allonger belong to the 1st group.
S'allonger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
S'allonger is conjugated with auxiliary être.
S'allonger is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'allonger verb is the reflexive form of verb: Allonger.
Allonger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'allonger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'allonger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

The verb s'allonger is the reflexive form of verb allonger. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'allonger is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'allonger and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'allonge-t-il pas ? », « ne s'allongea-t-il pas ? », « ne s'allongera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas allongé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'allongé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ALLONGER : v. tr. Rendre plus long. Allonger une table. Allonger une galerie. Allonger un habit, une jupe. Allonger des étriers. Les additions que l'auteur a faites ont trop allongé ce chapitre. Cette corde s'est allongée.
Allonger le pas, Hâter sa marche en faisant de plus grands pas.
Fig. et fam., Allonger la courroie, Tirer parti d'une somme modique, d'un revenu borné, en mettant une grande économie dans sa dépense. Il a peu de revenu et beaucoup de charges : il faut qu'il allonge bien la courroie pour se tirer d'affaire. Il signifie aussi Porter les profits d'une charge, d'un emploi plus loin qu'ils ne devraient aller légitimement. Sa place ne lui vaudrait pas tant, s'il n'allongeait la courroie.
ALLONGER signifie aussi Déployer, étendre; et, dans ce sens, on ne le dit guère qu'en parlant des Membres, de certaines parties du corps de l'homme ou des animaux. Allonger le bras. Les bras peuvent s'allonger et se replier en plusieurs sens. Allonger les jambes. Allonger le cou. Un éléphant qui allonge sa trompe. Un serpent qui s'allonge sur l'herbe.
Allonger un coup d'épée, une botte, Porter un coup d'épée, une botte en allongeant le bras.
Il signifie encore Faire durer davantage. Allonger le temps. Allonger un procès. Allonger une affaire. Allonger le travail. Allonger une procédure.
Le participe passé
ALLONGÉ, ÉE, se dit quelquefois adjectivement, surtout dans les Sciences naturelles, de Ce qui est long, par opposition aux choses de même espèce qui ont une forme plus ramassée. Ce poisson a une tête allongée. Un fruit de forme allongée.
En termes d'Anatomie, La moelle allongée, La moelle qui remplit la cavité de toutes les vertèbres depuis le cerveau jusqu'à l'os sacrum.
Fam., Avoir le visage allongé, la mine allongée, Avoir un air qui dénote le déplaisir qu'on éprouve de quelque disgrâce, de quelque contrariété imprévue.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs