Present

  

je m'écrase
tu t'écrases
il s'écrase
nous nous écrasons
vous vous écrasez
ils s'écrasent

je me suis écrasé
tu t'es écrasé
il s'est écrasé
nous nous sommes écrasés
vous vous êtes écrasés
ils se sont écrasés

Imperfect

  

je m'écrasais
tu t'écrasais
il s'écrasait
nous nous écrasions
vous vous écrasiez
ils s'écrasaient

Pluperfect

  

je m'étais écrasé
tu t'étais écrasé
il s'était écrasé
nous nous étions écrasés
vous vous étiez écrasés
ils s'étaient écrasés

je m'écrasai
tu t'écrasas
il s'écrasa
nous nous écrasâmes
vous vous écrasâtes
ils s'écrasèrent

je me fus écrasé
tu te fus écrasé
il se fut écrasé
nous nous fûmes écrasés
vous vous fûtes écrasés
ils se furent écrasés

je m'écraserai
tu t'écraseras
il s'écrasera
nous nous écraserons
vous vous écraserez
ils s'écraseront

je me serai écrasé
tu te seras écrasé
il se sera écrasé
nous nous serons écrasés
vous vous serez écrasés
ils se seront écrasés

Present

  

que je m'écrase
que tu t'écrases
qu'il s'écrase
que nous nous écrasions
que vous vous écrasiez
qu'ils s'écrasent

Past

  

que je me sois écrasé
que tu te sois écrasé
qu'il se soit écrasé
que nous nous soyons écrasés
que vous vous soyez écrasés
qu'ils se soient écrasés

Imperfect

  

que je m'écrasasse
que tu t'écrasasses
qu'il s'écrasât
que nous nous écrasassions
que vous vous écrasassiez
qu'ils s'écrasassent

Pluperfect

  

que je me fusse écrasé
que tu te fusses écrasé
qu'il se fût écrasé
que nous nous fussions écrasés
que vous vous fussiez écrasés
qu'ils se fussent écrasés

Present

  

je m'écraserais
tu t'écraserais
il s'écraserait
nous nous écraserions
vous vous écraseriez
ils s'écraseraient

Past

  

je me serais écrasé
tu te serais écrasé
il se serait écrasé
nous nous serions écrasés
vous vous seriez écrasés
ils se seraient écrasés

Present

  

écrase-toi
écrasons-nous
écrasez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
s'écraser

Past

 
s'être écrasé

Present

s'écrasant

Past

-
s'étant écrasé

Present

en s'écrasant

Past

en s'étant écrasé
 

S'écraser french verb

S'écraser belong to the 1st group.
S'écraser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'écraser is conjugated with auxiliary être.
S'écraser is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'écraser verb is the reflexive form of verb: Écraser.
Écraser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'écraser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'écraser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'écraser is the reflexive form of verb écraser. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCRASER : v. tr. Aplatir, briser quelque chose par un grand poids, par une forte compression, par un coup violent. La poutre tomba et lui écrasa la tête. Cette voiture l'a écrasé. Il fut écrasé par la chute d'une muraille. Écraser une araignée, un insecte avec le pied. Écraser des groseilles, du verjus. Un fruit qui s'écrase en tombant. Fig., Cet homme est écrasé sous le poids des affaires. Ce travail m'écrase. Je suis écrasé de demandes. Cette responsabilité m'écrase. Par analogie, Écraser d'impôts, Surcharger d'impôts.
Le participe passé
ÉCRASÉ, ÉE, signifie, au figuré, Qui est trop aplati, trop bas, trop court. Il a le nez écrasé. Le comble de cette maison n'a point de grâce, il est trop écrasé. Ce dôme est écrasé.
Fig., Taille écrasée, Taille trop courte et engoncée.
Il signifie encore figurément Perdre quelqu'un, détruire entièrement ses moyens de fortune, de considération, et plus généralement Détruire, anéantir, réduire à rien. La puissance romaine écrasa toutes les autres. Cette armée fut écrasée sous le nombre. Le fort écrase le faible.
Écraser quelqu'un dans une discussion, dans un débat, Avoir un grand avantage sur lui.

S'écraser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs