Present

  

ne m'embarré-je pas ?
ne t'embarres-tu pas ?
ne s'embarre-t-il pas ?
ne nous embarrons-nous pas ?
ne vous embarrez-vous pas ?
ne s'embarrent-ils pas ?

ne me suis-je pas embarré ?
ne t'es-tu pas embarré ?
ne s'est-il pas embarré ?
ne nous sommes-nous pas embarrés ?
ne vous êtes-vous pas embarrés ?
ne se sont-ils pas embarrés ?

Imperfect

  

ne m'embarrais-je pas ?
ne t'embarrais-tu pas ?
ne s'embarrait-il pas ?
ne nous embarrions-nous pas ?
ne vous embarriez-vous pas ?
ne s'embarraient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas embarré ?
ne t'étais-tu pas embarré ?
ne s'était-il pas embarré ?
ne nous étions-nous pas embarrés ?
ne vous étiez-vous pas embarrés ?
ne s'étaient-ils pas embarrés ?

ne m'embarrai-je pas ?
ne t'embarras-tu pas ?
ne s'embarra-t-il pas ?
ne nous embarrâmes-nous pas ?
ne vous embarrâtes-vous pas ?
ne s'embarrèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas embarré ?
ne te fus-tu pas embarré ?
ne se fut-il pas embarré ?
ne nous fûmes-nous pas embarrés ?
ne vous fûtes-vous pas embarrés ?
ne se furent-ils pas embarrés ?

ne m'embarrerai-je pas ?
ne t'embarreras-tu pas ?
ne s'embarrera-t-il pas ?
ne nous embarrerons-nous pas ?
ne vous embarrerez-vous pas ?
ne s'embarreront-ils pas ?

ne me serai-je pas embarré ?
ne te seras-tu pas embarré ?
ne se sera-t-il pas embarré ?
ne nous serons-nous pas embarrés ?
ne vous serez-vous pas embarrés ?
ne se seront-ils pas embarrés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'embarrerais-je pas ?
ne t'embarrerais-tu pas ?
ne s'embarrerait-il pas ?
ne nous embarrerions-nous pas ?
ne vous embarreriez-vous pas ?
ne s'embarreraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas embarré ?
ne te serais-tu pas embarré ?
ne se serait-il pas embarré ?
ne nous serions-nous pas embarrés ?
ne vous seriez-vous pas embarrés ?
ne se seraient-ils pas embarrés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'embarrer

Past

 
ne pas s'être embarré

Present

ne s'embarrant pas

Past

-
ne s'étant pas embarré

Present

en ne s'embarrant pas

Past

en ne s'étant pas embarré
 

S'embarrer french verb

S'embarrer belong to the 1st group.
S'embarrer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'embarrer is conjugated with auxiliary être.
S'embarrer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'embarrer verb is the reflexive form of verb: Embarrer.
Embarrer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'embarrer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'embarrer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'embarrer is the reflexive form of verb embarrer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'embarrer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'embarrer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'embarre-t-il pas ? », « ne s'embarra-t-il pas ? », « ne s'embarrera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas embarré ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'embarré-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

S'embarrer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs