Present

  

je ne m'embrasse pas
tu ne t'embrasses pas
elle ne s'embrasse pas
nous ne nous embrassons pas
vous ne vous embrassez pas
elles ne s'embrassent pas

je ne me suis pas embrassée
tu ne t'es pas embrassée
elle ne s'est pas embrassée
nous ne nous sommes pas embrassées
vous ne vous êtes pas embrassées
elles ne se sont pas embrassées

Imperfect

  

je ne m'embrassais pas
tu ne t'embrassais pas
elle ne s'embrassait pas
nous ne nous embrassions pas
vous ne vous embrassiez pas
elles ne s'embrassaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas embrassée
tu ne t'étais pas embrassée
elle ne s'était pas embrassée
nous ne nous étions pas embrassées
vous ne vous étiez pas embrassées
elles ne s'étaient pas embrassées

je ne m'embrassai pas
tu ne t'embrassas pas
elle ne s'embrassa pas
nous ne nous embrassâmes pas
vous ne vous embrassâtes pas
elles ne s'embrassèrent pas

je ne me fus pas embrassée
tu ne te fus pas embrassée
elle ne se fut pas embrassée
nous ne nous fûmes pas embrassées
vous ne vous fûtes pas embrassées
elles ne se furent pas embrassées

je ne m'embrasserai pas
tu ne t'embrasseras pas
elle ne s'embrassera pas
nous ne nous embrasserons pas
vous ne vous embrasserez pas
elles ne s'embrasseront pas

je ne me serai pas embrassée
tu ne te seras pas embrassée
elle ne se sera pas embrassée
nous ne nous serons pas embrassées
vous ne vous serez pas embrassées
elles ne se seront pas embrassées

Present

  

que je ne m'embrasse pas
que tu ne t'embrasses pas
qu'elle ne s'embrasse pas
que nous ne nous embrassions pas
que vous ne vous embrassiez pas
qu'elles ne s'embrassent pas

Past

  

que je ne me sois pas embrassée
que tu ne te sois pas embrassée
qu'elle ne se soit pas embrassée
que nous ne nous soyons pas embrassées
que vous ne vous soyez pas embrassées
qu'elles ne se soient pas embrassées

Imperfect

  

que je ne m'embrassasse pas
que tu ne t'embrassasses pas
qu'elle ne s'embrassât pas
que nous ne nous embrassassions pas
que vous ne vous embrassassiez pas
qu'elles ne s'embrassassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas embrassée
que tu ne te fusses pas embrassée
qu'elle ne se fût pas embrassée
que nous ne nous fussions pas embrassées
que vous ne vous fussiez pas embrassées
qu'elles ne se fussent pas embrassées

Present

  

je ne m'embrasserais pas
tu ne t'embrasserais pas
elle ne s'embrasserait pas
nous ne nous embrasserions pas
vous ne vous embrasseriez pas
elles ne s'embrasseraient pas

Past

  

je ne me serais pas embrassée
tu ne te serais pas embrassée
elle ne se serait pas embrassée
nous ne nous serions pas embrassées
vous ne vous seriez pas embrassées
elles ne se seraient pas embrassées

Present

  

ne t'embrasse pas
ne nous embrassons pas
ne vous embrassez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'embrasser

Past

 
ne pas s'être embrassée

Present

ne s'embrassant pas

Past

-
ne s'étant pas embrassée

Present

en ne s'embrassant pas

Past

en ne s'étant pas embrassée
 

S'embrasser french verb

S'embrasser belong to the 1st group.
S'embrasser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'embrasser is conjugated with auxiliary être.
S'embrasser is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'embrasser verb is the reflexive form of verb: Embrasser.
Embrasser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'embrasser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'embrasser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'embrasser is the reflexive form of verb embrasser. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'embrasser verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'embrasser verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'embrasser.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'embrasser in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'embrasser in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
EMBRASSER : v. tr. Serrer, étreindre avec les deux bras. Embrasser étroitement. Priam se jeta aux pieds d'Achille et lui embrassa les genoux. Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.
On dit, par analogie, Le lierre embrasse cet ormeau. Cette rivière se sépare en deux et embrasse une grande étendue de terrain.
Il signifie aussi Contenir quelque chose dans toute son étendue. L'ancien empire germanique embrassait une grande partie de l'Europe.
Il signifie aussi figurément dans cette acception Saisir par le regard, par la pensée quelque chose dans toute son étendue. D'un coup d'œil, il embrassa tout l'horizon. Son vaste génie embrassait toutes les connaissances de son temps.
En termes de Manège, Embrasser bien son cheval, Le serrer avec les cuisses pour être plus ferme.
Prov. et fig., Qui trop embrasse mal étreint, Qui entreprend trop de choses à la fois ne réussit à rien.
Figurément, il signifie aussi S'attacher à quelque chose par choix, par préférence. Embrasser un état, une profession. Embrasser la cause, la querelle de quelqu'un. Embrasser la vie religieuse.
Par extension, il signifie Serrer quelqu'un entre ses bras et lui donner un baiser ou tout simplement Lui donner un baiser. Embrasser ses parents, ses enfants. Je vous embrasse, je vous embrasse de tout cœur, Formule finale d'une lettre.

S'embrasser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs