Present

  

ne m'esseulé-je pas ?
ne t'esseules-tu pas ?
ne s'esseule-t-il pas ?
ne nous esseulons-nous pas ?
ne vous esseulez-vous pas ?
ne s'esseulent-ils pas ?

ne me suis-je pas esseulé ?
ne t'es-tu pas esseulé ?
ne s'est-il pas esseulé ?
ne nous sommes-nous pas esseulés ?
ne vous êtes-vous pas esseulés ?
ne se sont-ils pas esseulés ?

Imperfect

  

ne m'esseulais-je pas ?
ne t'esseulais-tu pas ?
ne s'esseulait-il pas ?
ne nous esseulions-nous pas ?
ne vous esseuliez-vous pas ?
ne s'esseulaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas esseulé ?
ne t'étais-tu pas esseulé ?
ne s'était-il pas esseulé ?
ne nous étions-nous pas esseulés ?
ne vous étiez-vous pas esseulés ?
ne s'étaient-ils pas esseulés ?

ne m'esseulai-je pas ?
ne t'esseulas-tu pas ?
ne s'esseula-t-il pas ?
ne nous esseulâmes-nous pas ?
ne vous esseulâtes-vous pas ?
ne s'esseulèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas esseulé ?
ne te fus-tu pas esseulé ?
ne se fut-il pas esseulé ?
ne nous fûmes-nous pas esseulés ?
ne vous fûtes-vous pas esseulés ?
ne se furent-ils pas esseulés ?

ne m'esseulerai-je pas ?
ne t'esseuleras-tu pas ?
ne s'esseulera-t-il pas ?
ne nous esseulerons-nous pas ?
ne vous esseulerez-vous pas ?
ne s'esseuleront-ils pas ?

ne me serai-je pas esseulé ?
ne te seras-tu pas esseulé ?
ne se sera-t-il pas esseulé ?
ne nous serons-nous pas esseulés ?
ne vous serez-vous pas esseulés ?
ne se seront-ils pas esseulés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'esseulerais-je pas ?
ne t'esseulerais-tu pas ?
ne s'esseulerait-il pas ?
ne nous esseulerions-nous pas ?
ne vous esseuleriez-vous pas ?
ne s'esseuleraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas esseulé ?
ne te serais-tu pas esseulé ?
ne se serait-il pas esseulé ?
ne nous serions-nous pas esseulés ?
ne vous seriez-vous pas esseulés ?
ne se seraient-ils pas esseulés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'esseuler

Past

 
ne pas s'être esseulé

Present

ne s'esseulant pas

Past

-
ne s'étant pas esseulé

Present

en ne s'esseulant pas

Past

en ne s'étant pas esseulé
 

S'esseuler french verb

S'esseuler belong to the 1st group.
S'esseuler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'esseuler is conjugated with auxiliary être.
S'esseuler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'esseuler verb is the reflexive form of verb: Esseuler.
Esseuler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'esseuler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'esseuler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'esseuler is the reflexive form of verb esseuler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'esseuler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'esseuler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'esseule-t-il pas ? », « ne s'esseula-t-il pas ? », « ne s'esseulera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas esseulé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'esseulé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ESSEULER : v. tr. Laisser seul. Il ne s'emploie guère qu'au participe passé. Depuis son veuvage, cette femme se sent triste et esseulée.

S'esseuler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs