Present

  

m'étourdis-je ?
t'étourdis-tu ?
s'étourdit-il ?
nous étourdissons-nous ?
vous étourdissez-vous ?
s'étourdissent-ils ?

me suis-je étourdi ?
t'es-tu étourdi ?
s'est-il étourdi ?
nous sommes-nous étourdis ?
vous êtes-vous étourdis ?
se sont-ils étourdis ?

Imperfect

  

m'étourdissais-je ?
t'étourdissais-tu ?
s'étourdissait-il ?
nous étourdissions-nous ?
vous étourdissiez-vous ?
s'étourdissaient-ils ?

Pluperfect

  

m'étais-je étourdi ?
t'étais-tu étourdi ?
s'était-il étourdi ?
nous étions-nous étourdis ?
vous étiez-vous étourdis ?
s'étaient-ils étourdis ?

m'étourdis-je ?
t'étourdis-tu ?
s'étourdit-il ?
nous étourdîmes-nous ?
vous étourdîtes-vous ?
s'étourdirent-ils ?

me fus-je étourdi ?
te fus-tu étourdi ?
se fut-il étourdi ?
nous fûmes-nous étourdis ?
vous fûtes-vous étourdis ?
se furent-ils étourdis ?

m'étourdirai-je ?
t'étourdiras-tu ?
s'étourdira-t-il ?
nous étourdirons-nous ?
vous étourdirez-vous ?
s'étourdiront-ils ?

me serai-je étourdi ?
te seras-tu étourdi ?
se sera-t-il étourdi ?
nous serons-nous étourdis ?
vous serez-vous étourdis ?
se seront-ils étourdis ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

m'étourdirais-je ?
t'étourdirais-tu ?
s'étourdirait-il ?
nous étourdirions-nous ?
vous étourdiriez-vous ?
s'étourdiraient-ils ?

Past

  

me serais-je étourdi ?
te serais-tu étourdi ?
se serait-il étourdi ?
nous serions-nous étourdis ?
vous seriez-vous étourdis ?
se seraient-ils étourdis ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
s'étourdir

Past

 
s'être étourdi

Present

s'étourdissant

Past

-
s'étant étourdi

Present

en s'étourdissant

Past

en s'étant étourdi
 

S'étourdir french verb

S'étourdir belong to the 2nd group.
S'étourdir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
S'étourdir is conjugated with auxiliary être.
S'étourdir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'étourdir verb is the reflexive form of verb: Étourdir.
Étourdir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'étourdir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

S'étourdir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb s'étourdir is the reflexive form of verb étourdir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'étourdir verb is conjugated in interrogative form. For sound reasons, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « s'étourdira-t-il ? », « se sera-t-il étourdi ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉTOURDIR : v. tr. Frapper soudainement d'une commotion cérébrale qui suspend la fonction des sens. Il lui donna sur la tête un coup de bâton qui l'étourdit. Il tomba tout étourdi du coup. Le grand bruit du canon, des cloches, des tambours étourdit. La trépidation du bateau, de l'automobile étourdit.
Fam., Étourdir les oreilles, Importuner, fatiguer par trop de paroles. Vous m'étourdissez les oreilles. Il m'a étourdi les oreilles de ses réclamations, de ses plaintes. On dit aussi par ellipse Ces enfants nous étourdissent. Vous m'étourdissez de votre bavardage.
Il signifie par analogie Rendre presque ivre. Il suffit de deux ou trois verres de vin pour l'étourdir. Un tour de valse l'étourdit.
Il s'emploie figurément pour signifier Abasourdir, hébéter. Cette nouvelle, cette défaite, ce coup imprévu les a étourdis. Ils en sont tout étourdis.
Fig., Étourdir une douleur, en parlant d'une Douleur physique, L'endormir, empêcher qu'elle ne soit aussi sensible. Ce remède ne guérit pas, il ne fait qu'étourdir la douleur. En parlant d'une Souffrance morale, Faire que l'esprit en soit moins occupé, en soit distrait. Il va dans le monde pour étourdir sa douleur.
S'ÉTOURDIR signifie Se distraire de quelque chose, s'empêcher d'y penser. On dit dans le même sens Chercher à s'étourdir, Chercher à étourdir sa douleur, à dissiper son chagrin, son inquiétude, etc.
En termes de Cuisine, Étourdir la viande, Lui faire subir une légère cuisson.

S'étourdir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs